Рассказ тургенева русский язык читать. Стихотворение в прозе И

Тема-восхваление (гимн) русского языка
.Основная мысль (идея) -р.яз - спасение для отчаявшегося человека и народ,его носитель - велик.
Авторская позиция выражена очень чётко и недвусмысленно.Язык для него спасение и Тургенев верит,"Что такой язык дан великому народу"
У Тургенева есть целый цикл Стихотворений в прозе.Они читаются легко и напевно.В них есть определённая ритмическая организация.Если стихотворение записать построчно,то в каждой строке будет 8 или 9 (попеременно) ударных слогов.Это и создаёт эффект речетатива (мелодичного проговаривания)Кроме того,в произведении есть стилистические фигуры и художественные средства
Свободный язык - это язык без оков и запретов,в котором на все явления и понятия имеются слова,и даже не одно слово.Это отличная метафора.
Эпитеты:тягостных (раздумий) -Мы знаем,что Тургенев писал стихотворения в прозе,находясь во Франции в семье П.Виардо (как он сам сказал "греясь на краешке чужого гнезда") .Писал незадолго до смерти.Конечно,вспоминал родину.ушедших друзей.И думы его были ТЯГОСТНЫМИ.
ВЕЛИКИЙ.МОГУЧИЙ,ПРАВДИВЫЙ И СВОБОДНЫЙ русский язык -эпитеты говорят сами за себя.Это слова,ставшие крылатыми.Это гимн родному языку..
ВЕЛИКОМУ - народу - Тургенев верил в великое предназначение русского народа.
Думаю.что это ГИМН.Молитва предполагает некое уничижение.Здесь я его не вижу Напротив,есть бравурные ноты (великий,верить,великий,могучий,правдивый и свободный!) Есть восклицания.оптимистическая вера..Подумай сама.Ошибки не будет Надо просто обосновать другую точку зрения.

Я никогда не занимался языком русским теоретически и плохо знаю его историю - но у меня есть на его счёт некоторые мысли...

И. С. Тургенев. Из письма С. Т. Аксакову

14 (26). 11. 1853.

В истории русского языка и литературы И. С. Тургеневу принадлежит исключительно важная роль; его влияние на судьбу русской словесности огромно и неоспоримо. Язык Тургенева, получивший высочайшую оценку современников и потомков, предмет нашей национальной гордости. Поэтому так важны и ценны для нас полные большого воспитательного значения высказывания великого писателя о русском языке.

Знакомя учащихся с лингвистическими воззрениями И. С. Тургенева, учителя обычно используют материалы, вошедшие в общеизвестную - к сожалению, давно не переиздававшуюся - хрестоматию «Русские писатели о языке». В настоящей статье предлагается материал, большей частью не вошедший в названный сборник, почерпнутый нами из писем И. С. Тургенева, См.: Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем. В 28 т. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1960 - 1968. - Письма. Т. I --ХIII. Далее в скобках указываются том и № письма. а также из писем и воспоминаний современников писателя, статей и монографий, ставших библиографической редкостью.

Верный ученик Пушкина, И. С. Тургенев, по словам Ф. И. Буслаева, «наследовал от него ту же чуткость, ту же пламенную любовь к родному слову. Язык его поистине был ему родной; в нём одном видел он залог примирения со всем, что ни совершалось дурного на родине». Вестник Европы. - 1899. - Т. IV. - С. 730. Сам И.С. Тургенев, говоря о Пушкине, признавался: «Я всегда считал себя его учеником, и моё высшее литературное честолюбие состоит в том, чтобы быть со временем признанным за его хорошего ученика». См. Бродский Н. И.С. Тургенев в воспоминаниях современников и его письмах. - М., 1924. - Ч. 2. - С. 148.

Глубокое уважение и любовь к родному языку были привиты братьям Тургеневым с детства. Отец писателя, Сергей Николаевич Тургенев 25 августа 1830 г. писал сыновьям: «Вы все мне пишете по-французски или по-немецки, - а за что пренебрегаете наш природный? Если вы в оном очень слабы, это меня очень удивляет. Пора! Пора! Уметь хорошо не только на словах, но и на письме объясняться по-русски. Это необходимо». Литературная мысль. - Пг.- Л., 1922 - 1925. - Т. II. - С. 224.

Любовь к русскому народу, «великому, могучему, правдивому и свободному» русскому языку И. С. Тургенев нёс в своем сердце всю жизнь.

Современники писателя не раз отмечали его удивительно глубокие знания русского языка. Для русских писателей-современников Тургенев был в этом отношении непререкаемым авторитетом. И. Е. Репин в письме к В. Ф. Зеелеру писал: «На всё он имел свой оригинальный взгляд. Видел много и в Европе, и в России; и знал превосходно. русский народ и е г о я з ы к». Тургеневский сборник: Материалы к полному собранию сочинений и писем И. С. Тургенева - Л.: Наука, 1967. - Т. III. - С.403.

В понимании Тургенева зык и народ не просто неразрывные, но кровно связанные и взаимно обусловленные понятия. Характер русского народа, его прошлое, настоящее и залог великого будущего гениальный художник видел в русском языке.

Об этом его бессмертное стихотворение в прозе, написанное в июне 1882 г.:

Русский язык

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Основатель и редактор журнала «Вестник Европы» М. М. Стасюлевич, делясь впечатлениями от чтения «Стихотворений в прозе» по рукописи, писал А. П. Пыпину (13/25 августа 1882 г.), что они невелики по объему и что, например, «Русский язык» имеет величину «ровно в пять строк, но, - прибавлял он, - это золотые строки, в которых сказано более, чем в ином трактате; с такой любовью мог бы Паганини отозваться о своей скрипке» («Литературное наследство». - Т. 73, кн, 1, стр. 410-411.). Так как «Русский язык» заключал всю серию «стихотворений в прозе», опубликованных в «Вестнике Европы» 1882 г., и долгой время считался последним звеном составляющего их цикла, то современники считали эти «слова о нашем родном языке лебединой песнью Тургенева» («Звенья. Сборник материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли». - М.-Л.: Academia Т. I, стр. 506).

Связь судеб русского народа с его языком не раз отмечалась Тургеневым. Так, в письме к графине В. Е. Ламберт от 12/24 декабря 1859 г. он писал о русском языке: «...для выражения многих а лучших мыслей - он удивительно хорош по своей честной простоте и свободной силе. Странное дело! Этих четырех качеств - честности, простоты, свободы и силы - нет в народе, а в языке они есть... Значит, будут и в народе». Тем современникам, которые скептически относились к будущему России, Тургенев -- по воспоминаниям Н. В. Щербаня -- говорил: «И я бы, может быть, сомневался в них... - но язык? Куда денут скептики наш гибкий, чарующий, волшебный язык? Поверьте, господа, народ, у которого такой язык,-- народ великий» («Русский вестник». - 1890. - № 7. - С. 12 -13). По свидетельству С. И. Лаврентьевой («Пережитое, Из воспоминаний». - СПб. - 1914. - С. 142), Тургенев говорил с нею о «нашем прекрасном богатом языке», «который до времен Петра был так тяжел и который с Пушкина развился так богато, сложился так поэтично». «По тому самому, - прибавлял Тургенев, - я верю, что у народа, выработавшего такой язык, должно быть прекрасное будущее». Н. А. Юшкова в письме к писательнице В. Микулич (Л. И. Веселитской), вспоминая о встрече с Тургеневым в Петербурге в 1880 г., также рассказывала: «Любовь к родине ярко выразилась у него в его любви к сбмому художественному произведению русского народа, к русскому языку («Звенья…». - Т. I. - С. 506). См.: Цит. по И. С. Тургенев. Полное собрание соч. и писем в 28 тт. Сочинения. - Т. XIII, с. 670-671.

В художественных произведениях, многочисленных статьях и рецензиях, в письмах И. С. Тургенева к друзьям, знакомым, молодым писателям со держится много интереснейших замечаний и наблюдений, касающихся самых различных сторон русского языка.

В эпоху широкого увлечения французским языком, заполнившим «дворянские гнезда» и «дворянскую литературу, И. С. Тургенев выступает защитником чистоты русской речи. «Берегите чистоту языка, как святыню, - писал он княжне Е. В. Львовой. - Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас» (т. XII, № 4171).

Эту мысль И. С. Тургенев развивает и в письме к графине Е. Е. Ламберт: «Вы увидите, что хотя он (русский язык. - А. Б.) не имеет бескостной гибкости французского языка - для выражения многих и лучших мыслей - он удивительно хорош по своей честной простоте и свободной силе» (т. III, № 800). В другом письме он продолжает: «А знаете ли Вы, что Вы очень хорошо пишете по-русски? Не робейте только и решайтесь бить грамматику и синтаксис по носу - выйдет очень хорошо. То ли дело - возиться с этим молодым, свежим, неуклюжим, но здоровым языком. А французский язык, как неприятно-предупредительный лакей, забегает Вам навстречу и иногда заставляет Вас говорить не совсем то, что Вы думаете, что гораздо хуже, чем если б он заставлял Вас говорить совсем не то, что Вы думаете» (т. IV, № 862).

Известно, что сам И. С. Тургенев превосходно владел несколькими языками. Л. Н. Толстой вспоминал: «На всех языках он говорил не свободно (как принято выражаться), а удивительно. Необыкновенно изящно, не утрируя и не копируя национального выговора, но выговаривая верно и твердо». Островский А. Тургенев в записях современников. - Л., 1929. - С. 255

Вместе с тем Тургенев был убеждён в том, что русский писатель может состояться только при условии, если будет писать на русском языке.

Когда критик А. С. Венгеров, желая подчеркнуть, как свободно владеет великий писатель иностранными языками, заметил, что Тургенев так же свободно, как и на русском, пишет повести на французском, немецком и английском языках, то обычно сдержанный Тургенев пришел в ярость:

«Черт знает, что за чепуха! Я никогда ни одной строки не написал для печати не по-русски. Да и как это писать не на своем языке?!» (т. XI, № 3658). В открытом письме в редакцию газеты «Наш век» (1877. - № 72), а также в ответном письме к самому Венгерову он публично повторяет сказанное:

«Я никогда ни одной строки в жизни не напечатал не на русском языке; в противном случае я был бы не художник - а - просто - дрянь. Как это возможно писать на чужом языке - когда и на своем-то, на родном, едва можешь сладить с образами, мыслями и т. д.!» (т. ХI, № 3657).

Даже в письмах И. С. Тургенев всегда отдавал предпочтение родному языку, и только в тех случаях, когда адресат не владел русским языком, писал письма на языке адресата. «Любезная Софья Андреевна, -- писал он С. А. Миллер, - позвольте мне, во-первых, писать Вам по-русски - по-французски оно гораздо легче - но дружелюбному чувству, которое я питаю к Вам, как-то привольнее выражаться на родном языке» (т. II № 233).

Наука располагает фактами, что многие черновики «французских» писем И. С. Тургенева (например, Полине Виардо) «первоначально писались по-русски». Истомин К К. «Старая манера» Тургенева (1834-1855 гг.). Опыт психологии творчества. - Спб., 1913. - С. 60.

Вместе с тем всегда имевший возможность сравнить русское слово или оборот речи с иноязычным, он иногда признавал, что для выражения некоторых оттенков смыслов в русском языке недостаёт специального выражения; «Мне бы очень хотелось знать не только Ваши намерения, - писал он графине Е. Е. Ламберт, - но и числа их, т. е. lour date. (А плох и неловок ещё русский язык)» (т.IV, № 1096).

Для Тургенева не существовало ложного опасения, что заимствования способны поглотить, растворить в себе или принизить национально-самобытную русскую культуру, великий русский язык.

«Неужели мы так мало самобытны и, так слабы, что должны бояться всякого постороннего влияния и с детским ужасом отмахиваться от него, как бы оно нас не испортило? Я этого не полагаю: я полагаю, напротив, что нас хоть в семи водах мой - нашей русской сути из нас не вывести. Да и что бы мы были, в противном случае, за плохонький народец! Я скажу по собственному опыту: преданность моя началам, выработанным западной жизнью, не помешала мне живо чувствовать и ревниво оберегать чистоту русской речи». Цит. по статье: по статье: Малаховский В. А. Тургенев-лингвист. - Русский язык в школе. - 1941. - № 1. Интересно отметить в этой связи аналогичную точку зрения на заимствования, высказанную акад. Л. В. Щербой в работе «Современный русский литературный язык» Л. В. Щерба. Избранные работы по русскому языку. - М., 1957. - С. 123).

С живым интересом И. С. Тургенев относился ко всему, что имело отношение к русскому языку и русской словесности. Себя нередко называл старым словесником: «Как старый словесник позволю себе сделать следующие замечания...»

Одним из первых он одобрительно отозвался о работах В. И. Даля, с которым был лично знаком. Рецензия на «Повести, сказки и рассказы казака Луганского» была опубликована без подписи Тургенева в «Отечественных записках» (1843. - № 12). Когда В. И. Даль умер, И. С. Тургенев писал своему другу П. В. Анненкову: «Итак, мой бывший начальник по Министерству внутренних дел В. И. Даль приказал долго жить! Он оставил за собою след: “Толковый словарь” и мог сказать “Exegi monumentum” «Я воздвиг памятник» (лат.)» (т. IX, № 2957). писатель русский тургенев современник

И. С. Тургенев настойчиво выступал в защиту чистоты русской речи. Его замечания касались самых разных сторон языка: орфографических ошибок, неумеренного употребления диалектных слов, злоупотребления галлицизмами и др. Приведем некоторые из высказываний писателя:

«Не могу не заметить, что Вы еще довольно слабы в орфографии; старайтесь обратить больше внимания на этот предмет» (т. VIII, № 2326).

Вообще письменной речи Тургенев уделяет особое внимание, справедливо полагая, что по грамотности можно судить о культуре и образованности человека. В письме, написанном по-французски, к дочери Полине, он пишет: «Твоя привязанность ко мне очень меня радует, однако же душевная тревога, в которой ты находилась, подействовала на твою орфографию, и она сделалась ещё более необычайной. Послушай, Полина, неужели это такая трудная вещь? В наше время шестнадцатилетняя девушка, которая пишет с грубыми ошибками в согласовании - существо исключительное. ... Настаивать так на вопросах орфографии кажется мелочностью, но, помимо того, что мы совершенно вправе судить о чьём-нибудь образовании по тому, как он пишет, мы можем справедливо предполагать, что если внимания недостаёт в мелочах - его должно ещё более недоставать в больших делах. - Одним словом - делать орфографические ошибки - это нечистоплотность; то же самое, как если бы ты сморкалась пальцами» (т. III, № 613).

Обычно мягкий, снисходительный к недостаткам начинающих писателей, постоянно хлопочущий за очередное «молодое дарование», Тургенев был категоричен, резок, даже язвителен, когда дело касалось языка и стиля. И неважно, отвечал ли он новичку или маститому поэту: «Лучше во сто раз ничего не писать, чем писать посредственно и вяло» (А. В. Сорневой, т. X, № 3324). «Ненавижу этих чертовщин - не по-русски. “Ненавидеть” - требует винительного. Вы после этого скажете - я ненавижу этой женщины...» (А. А. Фету, т. III, № 811). «По-русски говорится недэгах - а нйдуги - отзывается чем-то очень семинарским вроде: дубыча» (А. А. Фету, т.V, № 1517). «Сама повесть (впрочем я Вам, кажется, уже писал об этом) - мне не понравилась: она не додумана - точно Вы и тут спешите - и притом язык её слишком небрежен и испещрен малороссиянизмами» (М. А. Маркович, т. IV, № 892). «Вы беспрестанно употребляете слова: «я имею честь», «я имел честь»... Всё это не нужно» (Е. В. А., т. XII, № 4687).

В ответ на письмо А. А. Фета сообщавшего о том, что Л. Толстой изучает греческий язык, чтобы иметь возможность читать античных авторов в подлинниках, И. С. Тургенев, пишет: «Я очень рад, что Толстому лучше и что он греческий язык так одолел - это делает ему великую честь и принесёт ему великую пользу. Но зачем он толкует о необходимости создать какой-то особый русский язык? Создать язык!! - создать море. Оно разлилось кругом безбрежными и бездонными волнами; наше - писательское - дело направить часть этих волн в наше русло, на нашу мельницу» (т. IX, № 2723).

И. С. Тургенев навсегда вошел в историю России не только как великий мастер, чьи творения подняли технику русского художественного языка «до уровня блестяще обработанного языка французской, немецкой и английской литературы его времени». Малаховский В. А. Тургенев-лингвист… - С. 10. По его романам, повестям, рассказам, пьесам, стихотворениям можно и необходимо изучать историю русской общественной мысли, русский быт, нравы, народную культуру, русский характер. «Желал бы я видеть смельчака, - писал историк В. О. Ключевский в письме А. Ф. Кони, - историка той , т. е. нашей эпохи, который решился бы обойтись без Тургенева, Достоевского и т. д. не в главе о литературе, а в отделе об общественных типах…». Цит. по Кони А. Ф. На жизненном пути. - М., 1916. - Т. II. - С. 199. Его литературные произведения сами стали частью русской общественной мысли, оказали существенное и долговременное влияние на формирование характеров, на воспитание многих поколений.

Всю свою долгую творческую жизнь писатель выступал как неизменный защитник чистоты русского языка, требовавший бережного к нему отношения. И сегодня - может быть, как никогда прежде - остается полным глубокого смысла завет великого мастера: «А просьба моя состоит в следующем: берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками... Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!» Тургенев И. С. По поводу «Отцов и детей».

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

(No Ratings Yet)

Еще стихотворения:

  1. И вновь сквозь пространства и годы, Сомненья, боренья, бои, Как будто подземные воды, Я слышу движенья твои. И слышу я свист соловьиный В твоих вековечных борах, И грозного снега лавины...
  2. У бедной твоей колыбели, еще еле слышно сперва, рязанские женщины пели, роняя, как жемчуг, слова. Под лампой кабацкой неяркой на стол деревянный поник у полной нетронутой чарки, как раненый сокол,...
  3. Во храм Пафосский я пришел, Дабы там языку любви мне научиться. Но что ж? Вступя в него, я тотчас онемел — Немым я должен был оттоль и удалиться. От неудачи...
  4. Остосвинел язык новозаветных книжиц. Азы, азы когда дойдем до ижиц? Когда откликнется аукнувшееся вначале? Когда научимся сводить концы с концами? Любимая русская река Москва, набей мне мускулами рукава, очисть мои...
  5. О, на язык тебе типун, изысканный поэт-трибун. Манипулируя венками, кивая профилем варяга, эстрадной отвестью сверкая, ты в массы мастерство внедряешь? Гербарий ианца и сутан, евангелий и улюлюка, среди огула и...
  6. Целый день язык мой подличал И лицо от улыбок болело. И познал меня кто-то под вечер, — Ты ли, пленница, голубь белый? И еще волочилось волоком Это тело, а там....
  7. Как в чаще, В юности тревожной, Не глядя слишком далеко, О жизни думается сложно, А совершается легко. Зато теперь, Как в старой роще, Просторней стало и видней. О жизни думается...
  8. У всех бывают слабости минуты, такого разочарованья час, когда душа в нас леденеет будто и память счастья покидает нас. Напрасно разум громко и толково твердит нам список радостей земных: мы...
  9. Только русский, знавший с детства Тяжесть вечной духоты, С жизнью взявший, как наследство, Дедов страстные мечты; Тот, кто выпил полной чашей Нашей прошлой правды муть,- Без притворства может к нашей...
  10. Нам сказали: «Нельзя». Но мы все же вошли. Мы подходили к вратам. Везде слышали слово «нельзя». Мы хотели знаки увидеть. Нам сказали «нельзя». Свет хотели зажечь. Нам сказали «нельзя». —...
  11. Ей-то что, она ведь птица. Ей бы к ветру прислониться. А куда мне прислониться, Чтоб не злить и чтоб не злиться, Чтобы быть и вправду дома, Чтобы дерево у дома,...
  12. На отчаяние Жестокая тоска, отчаяния дочь! Не вижу лютыя я жизни перемены: В леса ли я пойду или в луга зелены, Со мною ты везде и не отходишь прочь, Пугаюся...
  13. Не июнь — сплошная мокрень. Фиолетовая сирень Вся промокла и простудилась. Не открыть лепестковых глаз. Это я с тобой в энный раз Встретилась и простилась. Умоляю тебя, прощай, Умоляю, не...
  14. Погружены в томительный мороз, Вокруг меня снега оцепенели. Оцепенели маленькие ели, И было небо темное, без звезд. Какая глушь! Я был один живой. Один живой в бескрайнем мертвом поле! Вдруг...
  15. Нет мне пути обратно! Накрик кричу от тоски! Бегаю по квадратам Шахматной доски. Через один ступаю: Прочие — не мои. О, моя радость скупая, Ты и меня раздвои,- Чтоб мне...
Вы сейчас читаете стих Русский язык, поэта Тургенев Иван Сергеевич

И. С. Тургенев

Русский язык

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Июнь, 1882

А. Шибаев

В день солнечный июльский

В день солнечный июльский,

Цветы, цветы вокруг

Красив язык мой русский,

Как этот летний луг.

Иду тропинкой узкой-

Деревья до небес!

Могуч язык мой русский

Как этот русский лес!

И в радости и в грусти -

Он всякий час со мной.

Родной язык мой русский,

Как Родина родной!

М. Матусовский

С чего начинается Родина

С чего начинается Родина?

С картинки в твоем букваре,

С хороших и верных товарищей,

Живущих в соседнем дворе.

А может, она начинается

С той песни, что пела нам мать,

С того, что в любых испытаниях

У нас никому не отнять.

С чего начинается Родина?

С заветной скамьи у ворот,

С той самой березки, что во поле,

Под ветром склоняясь, растет.

А может, она начинается

С весенней запевки скворца

И с этой дороги проселочной,

Которой не видно конца.

С чего начинается Родина?

С окошек, горящих вдали,

Со старой отцовской буденовки,

Что где-то в шкафу мы нашли.

А может, она начинается

Со стука вагонных колес

И с клятвы, которую в юности

Ты ей в своем сердце принес.

С чего начинается Родина?..

М. Матусовский

Язык наш прекрасный

Язык наш прекрасный -

Богатый и звучный,

То мощный и страстный,

То нежно-певучий.

В нем есть и усмешка,

И мягкость, и ласка.

Написаны им

И рассказы, и сказки.

Страницы волшебных,

Волнующих книг!

Люби и храни

Наш великий язык!

Н. Пикулева

Любимое слово

Это кто там ложку «ложит»?

Знай, такого быть не может!

Ложку мы на стол кладём,

А тебя - к обеду ждём.

Алексей Ерошин

Неграмотный пират

Жил на свете некультурный

И неграмотный пират.

Бросить мусор мимо урны

Был пират ужасно рад.

Безо всякого стыда

В море грабил он суда,

А на чтенье умных книжек

Не затрачивал труда.

Как-то раз решил пират

Закопать на пляже клад,

Ровно тридцать три рубина,

Каждый весом в сто карат.

Но никак решить не может:

Чтобы кладу не пропасть,

В яму клад ему полОжить,

ПоложИть или поклАсть?

«Вдруг»,- он мыслит, — «На беду,

Клад неверно покладу?

Эдак я, с таким раскладом,

Вовсе по миру пойду!»

Грусть-печаль пирата гложет,

Отложил пират ножи.

ПоложИть, или полОжить —

Как же правильно, скажи?

А. Шибаев

Прислушайся к слову

ГРОХОТОМ

Сменилась она!

И вот уже дождик

Тихонько — ты слышишь? —

ЗАКРАПАЛ,

ЗАКРАПАЛ,

ЗАКРАПАЛ

По крыше…

Наверно, сейчас

БАРАБАНИТЬ

Он станет…

БАРАБАНИТ!

БАРАБАНИТ!

А. Ерошин

Игра в словечки

Не только дети

Любят прятки,

Играть умеют и слова:

Упрятана в ЗАРЯдке,

А в риСОВАльщике —

К словам прислушайся немножко:

Спряталась оса.

На дне луКОШКА

Дремлет кошка,

А в паЛИСАднике —

Из гРЕЧКИ

Вытекают речки,

Плещутся лещи.

Овечки прячутся

А. Ерошин

Квакушка

Лягушке нравятся слова

с ее любимым слогом «КВА»,

буКВАльно каждое словцо,

где слог любимый налицо:

в КВАртире

(про запас)

аКВАриум,

бесспорно, славные слова —

КВАдрига

и КВАдрат,

но слышать я

совсем не рад

по триста тридцать раз на дню

про аКВАрель

и аКВАланг,

и антиКВАрную

КВАк можно

устав от кваканья квакушки,

я вставил в уши по заглушке.

Т. Зумакулова

Родной язык

Родной язык!

Он с детства мне знаком,

На нем впервые я сказала «мама»,

На нем клялась я в верности упрямой,

И каждый вздох понятен мне на нём.

Родной язык!

Он дорог мне, он мой,

На нем ветра в предгорьях наших свищут,

На нем впервые довелось услышать

Мне лепет птиц зеленою весной.

М. Крюков

Много языков на свете разных

Много языков на свете разных-

Выучить их все не смог бы я,

Все они по-своему прекрасны,

В каждом есть изюминка своя.

По-немецки говорит Берлин;

Для меня родной лишь он один.

Мелодичный, гибкий и певучий,

С детства он меня очаровал,

И не зря великим и могучим

Наш язык Тургенев называл.

Развиваясь быстро, динамично,

Впитывая разные слова.

Новое воспринимал отлично,

И не сможет, верю, умереть!

А. Сумароков

Из эпистолы о русском языке

А. Яшин

Русский язык

Я люблю свой родной язык!

Он понятен для всех,

Он певуч,

Как держава наша, могуч.

Он язык луны и планет,

Наших спутников и ракет.

На совете за круглым столом

Разговаривайте на нем:

Недвусмысленный и прямой,

Он подобен правде самой.

Ф. Тютчев

Нам не дано предугадать

Нам не дано предугадать,

Как слово наше отзовется, —

И нам сочувствие дается,

Как нам дается благодать…

В. Полторацкий

Слово о словах

Слова бывают разные -

То дельные, то праздные.

То честные, правдивые.

То льстивые, фальшивые.

Есть слово - утешение

И слово - удушение.

Есть трезвые и пьяные

Лукавые, туманные.

Есть чистые, алмазные,

А есть бесстыдно - грязные,

Одни помогут выпрямить,

Другие - душу вытравить.

Есть речь огнем горящая,

Есть тлением смердящая.

Слова высокой доблести

И самой низкой подлости…

Поэт, тебе назначено

Засеять душу зёрнами.

Так сей же не иначе, как

Чистейшими, отборными.

Не злыми, не блудливыми,

А добрыми, правдивыми.

Чтоб хлеб добросердечности

Давала нива вечности.

К. Бальмонт

Я - изысканность русской медлительной речи

Я - изысканность русской медлительной речи,

Предо мною друг поэты - предтечи,

Я впервые открыл в этой речи уклоны,

Перепевные, гневные, нежные звоны.

Я - внезапный излом,

Я - играющий гром,

Я - прозрачный ручей,

Я - для всех и ничей.

Переплеск многопенный, разорвано-слитный,

Самоцветные камни земли самобытной,

Переклички лесные зеленого мая -

Всё пойму, всё возьму, у других отнимая.

Вечно юный, как сон,

Сильный тем, что влюблён

И в себя и в других,

Я - изысканный стих.

О. Я. Яковенко

Русский язык

С кириллицы начав родное слово,

И изучив его от А до Я,

Нет лучшего, чем языка родного,

Пока звучит родимая земля.

Она звучит Есенина стихами,

Здесь Маяковский, словом режет звук,

Любимый Пушкин ежедневно с нами,

И Фет, и Тютчев, с ними нет разлук!

А сколько в прозе русского звучанья,

Толстой и Гоголь, Шолохов, друзья,

Ведут нас, словом к радости сознанья,

Что русские они все, как и я!

Благодарю Мефодия, Кирилла

За буквы, звуки, благозвучность слов,

Что к языку нам русскому привили

Огромную, бескрайнюю любовь!

Анна Ахматова

Мужество

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Сергей Михалков

Быль для детей (отрывок)

«Нет! - сказали мы фашистам, -

Не потерпит наш народ,

Чтобы русский хлеб душистый

Назывался словом «брот».

И от моря и до моря

Поднялись большевики,

И от моря и до моря

Встали русские полки.

Встали, с русскими едины,

Белорусы, латыши,

Люди вольной Украины,

И армяне, и грузины,

Молдаване, чуваши -

Все советские народы

Против общего врага,

Все, кому мила свобода

И Россия дорога!

Н. Скакунова

Великий и могучий

Он и могучий,

Он и набатный,

Сладкопевучий,

И громораскатный!

Он величавый,

Он и стозвонный,

Гибкокурчавый

Но непреклонный!

Он поразительный!

И поражающий!

Так изумительно

Многовмещающий!

Все, кто на нем изъясняться привык,

Любят чудесный наш русский язык!

С. Михалков

Любитель книг (басня)

К приятелю, чтоб скоротать досуг,

Воскликнул он и посмотрел вокруг

На полные собранья сочинений

Бальзака и Гюго, Ожешко и Дюма,

На новые, нарядные тома,

На книги сказок и стихотворений

Есенина и Маршака,

Что полки заняли почти до потолка…

«Я знаю, я смешон с моим вопросом,

Ты все их прочитал, всю мудрость их постиг.

Но как ты достаешь до самых верхних книг?»

«Да очень просто! Пылесосом!»

Известно мне, порой в домах иных

Стирают только пыль с изданий подписных.

Н. Заболоцкий

Читая стихи

Любопытно, забавно, и тонко:

Бормотанье сверчка и ребенка

Изощренность известная есть.

И возможно ли русское слово

Превратить в щебетанье щегла,

Чтобы смысла живая основа

Нет! Поэзия ставит преграды

Нашим выдумкам, ибо она

Надевает колпак колдуна.

Вечно верует в животворящий,

Полный разума русский язык.

В. Шефнер

Слова

Много слов на земле. Есть дневные слова-

В них весеннего неба сквозит синева.

Есть ночные слова, о которых мы днем

Вспоминаем с улыбкой и сладким стыдом.

Есть слова — словно раны, слова - словно суд,-

С ними в плен не сдаются и в плен не берут.

Словом можно убить, словом можно спасти,

Словом можно полки за собой повести.

Словом можно продать, и предать, и купить,

Слово можно в разящий свинец перелить.

Но слова всем словам в языке нашем есть:

Слава, Родина, Верность, Свобода и Честь.

Повторять их не смею на каждом шагу,-

Как знамена в чехле, их в душе берегу.

Кто их часто твердит - я не верю тому,

Позабудет о них в огне и дыму.

Он не вспомнит о них на горящем мосту,

Их забудет иной на высоком посту.

Тот, кто хочет нажиться на гордых словах,

Оскорбляет героев бесчисленных прах,

Тех, что в темных лесах и в траншеях сырых,

Не твердя этих слов, умирали за них.

Пусть разменной монетой не служат они,-

Золотым талоном их в сердце храни!

И не делай их слугами в мелком быту -

Береги изначальную их чистоту.

Когда радость - как буря, иль горе - как ночь,

Только эти слова тебе могут помощь!

Г. Тукай

Родной язык

О, как хорош родной язык, отца и матери язык,

Я в мире множество вещей через тебя навек постиг!

Сперва на этом языке, качая зыбку, пела мать,

А после — бабушка меня старалась сказкою унять.

Родной язык, ты мне помог понять и радость с малых лет,

И боль души, когда в глазах темнеет, меркнет ясный свет.

Ты мне, родной язык, изречь молитву первую помог:

«Прости меня, отца и мать, великодушен будь, мой Бог!»

В. Гордейчев

Родная речь

Из вечной бронзы выкован

извечный русский выговор,

чеканное, глубокое

то аканье, то оканье.

Слова в иной пословице

поются, а не молвятся.

Слова звенят звоночками,

то - ёчками, то - очками. Вот палочка. И палица:

ударит - слон повалится.

Вот скрипка. Или скрипица:

играет - слёзы сыплются.

А речек звоны светлые!

Люблю за ними следовать:

то сетовать над Сетунью,

то с Беседью беседовать.

Певучими - над ёлками -

соловьими прищелками,

родная речь, вызванивай

из каждого названия!

Тобой, как речкой Речицей,

любая боль излечится,

твои слова, пророчица,

журчат - и слушать хочется.

В. Шефер

Гаснет устная словесность

Гаснет устная словесность,

Разговорная краса;

Отступают в неизвестность

Речи русской чудеса.

Сотни слов, родных и метких,

Взаперти, как птицы в клетках,

Дремлют в толстых словарях.

Ты их выпусти оттуда,

В быт обыденный верни,

Чтобы речь - людское чудо -

Не скудела в наши дни.

С. Скачко

Язык

С благоговеньем прикасайся

К тому, чем ты вооружён,

Твори светло и упивайся

Безбрежным русским языком

Суров и нежен, многолик,

Во всех мелодиях искусен

Наш удивительный язык.

Ему к лицу и термин узкий,

И междометный вздох, и клич,

Старайся глубину постичь.

Как эллочек и фимок рать

К заморским “ингам”, “шн” и “вау”

Его, кряхтя, хотят прижать.

Д. Коротаев

Дорожите родным, милым словом

Д о р о ж и т е

Родным, милым словом:

М н о г о л и к и м —

Большим языком!

Нашей жизни ОН —

П е р в о о с н о в а —

Всем народам

Планеты — знаком!

Берегите ЕГО

От цветистых

Иностранных

И чуждых нам слов,

Чтоб поток —

От наречий ручьистых —

Не затмил

Родника — Родников!

В нём черпайте

Живящую силу:

Русских говоров,

Песен, стихов… —

Всё, что дорого

С е р д ц у,

Чтоб слилось

В ЯЗЫКЕ, — Как Основе Основ!

С. Абдулла

Выучи русский язык

Если ты хочешь судьбу переспорить,

Если ты ищешь отрады цветник,

Если нуждаешься в твердой опоре -

Выучи, выучи русский язык.

Он твой наставник - великий, могучий,

Он переводчик, он проводник.

Если штурмуешь познания кручи -

Выучи, выучи русский язык.

Русское слово живет на страницах

Мир окрыляющих пушкинских книг.

Русское слово — свободы зарница,

Выучи, выучи русский язык!

Горького зоркость, бескрайность Толстого,

Пушкинской лирики чистый родник,

Блещет зеркальностью русское слово —

Выучи, выучи русский язык!

Мир разобщенных безрадостно тесен,

Спаянных мир необъятно велик.

Сын мой, работай, будь людям полезен,

Выучи русский язык!

К. Бальмонт

Язык, великолепный наш язык

Язык, великолепный наш язык.

Напев, и звон, и ладан богомолья.В нем воркованье голубя весной,

Взлет жаворонка к солнцу — выше, выше.

Журчание подземного ключа.

Кукушка. У колодца молодицы.

Зеленый луг. Веселый хоровод.

Канун на небе. В черном — бег зарницы.

«Ау!» в лесу. Светляк в ночной поре.

Соха и серп с звенящею косой.

Здесь хорошо. А там — смотри, смотри.

Баю-баю. Мой милый. Ты уснул?

О нем — там, в синем — о родном пороге.

И ты пойдешь дорогой Ермака,

Пред недругом вскричишь: «Теснее, други!»

Тебя потопит льдяная река,

Гремучим сновиденьем наяву

Венчая полноводную Неву

До той черты, где Тихий океан

Заворожил подсолнечные силы.

Ты вскликнул: «Пушкин!» Вот он, светлый бог,

Но Завтра — встанет! С молнией и громом!

А. Романов

Русский язык! Звонких житниц запас

Собран Владимиром Далем для нас.

Только к его Словарю прикоснусь,

В душу повеет могучая Русь.

Буквы заглавные - что терема.

Говор живой - что держава сама.

Словно в зарницы, в страницы вглядись -

Даль развернется, откроется высь.

В гнездах, что пчелы, взроятся слова.

Соты медовы, в них мудрость жива.

В пашнях страниц всколыхнется страда.

Каждому слову - своя борозда.

Слово за словом - и слышится речь:

Русь не согнется, вовек не умрет!..

В смутах ли страшных, в нужде ли какой

Эту великую книгу открой...

Леонид Корнилов

Мне последнего слова не надо

Мне последнего слова не надо.

И когда хлынет кровь под кадык.

Из меня, как чеку из гранаты,

Время выдернет русский язык.

И сорвёт оглушительной силой

Свет со звёзд, словно пламя со свеч.

Над воронкой, размером с Россию,

В космос вздыбится русская речь.

Немота перейдёт все границы.

И полмира забудет слова.

И минута молчанья продлится

Может, год, может, век, может, два.

Но когда кошельками моллюсков

Мир себя до отвала набьет,

Он очнется и вспомнит про русских,

Про бессребреник - русский народ,

Раздаривший Аляску и правду,

И поднявшийся к Богу впритык.

Мне последнего слова не надо.

Говорить будет русский язык.

Он из наших - последний великий

Прикрывает надежно отход.

Не иконы, а книги, как лики,

Остаются на полках высот.

Что хотите вы мне говорите...

Как в пространстве царит высота,

Так числом русских букв в алфавите

Измеряется возраст Христа.

Древним словом мы с будущим слиты.

Человечество - наш ученик.

Наш круг чтенья - земная орбита.

Наша Родина - русский язык.

Валерий Брюсов

Мой верный друг! Мой враг коварный!

Мой царь! Мой раб! Родной язык!

Мои стихи - как дым алтарный!

Как вызов яростный - мой крик!

Ты дал мечте безумной крылья,

Мечту ты путами обвил.

Меня спасал в часы бессилья

И сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странных

И в потаённом смысле слов

Я обретал напев нежданных,

Овладевавших мной стихов!

Но часто, радостью измучен

Иль тихой упоён тоской,

Я тщетно ждал, чтоб был созвучен

С душой дрожащей - отзвук твой!

Ты ждёшь, подобен великану.

Я пред тобой склонен лицом.

И всё ж бороться не устану

Я, как Израиль с божеством!

Нет грани моему упорству.

Ты - в вечности, я - в кратких днях,

Но всё ж, как магу, мне покорствуй,

Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства, по наследству,

Я, дерзкий, требую себе.

Призыв бросаю,- ты ответствуй,

Иду, - ты будь готов к борьбе!

Но, побежден иль победитель,

Равно паду я пред тобой:

Ты - мститель мой, ты - мой спаситель,

Твой мир - навек моя обитель,

М. Ефимов

Усердно русский я учил

Усердно русский я учил,

Дружил с ним неразлучно

Он окрылял и чаровал

Простою речью звучной,

Читая Пушкина стихи,

Вдыхая строчек свежесть,

С волнением в сердце я познал

Как он прекрасно нежен!

Николай Заболоцкий

Любопытно, забавно, и тонко

Любопытно, забавно, и тонко:

Стих, почти непохожий на стих.

Бормотанье сверчка и ребенка

В совершенстве писатель постиг.

И в бессмыслице скомканной речи

Изощренность известная есть.

Но возможно ль мечты человечьи

В жертву этим забавам принесть?

И возможно ли русское слово

Превратить в щебетанье щегла,

Чтобы смысла живая основа

Сквозь него прозвучать не могла?

Нет! Поэзия ставит преграды

Нашим выдумкам, ибо она

Не для тех, кто, играя в шарады,

Надевает колпак колдуна.

Тот, кто жизнью живет настоящей,

Кто к поэзии с детства привык,

Вечно верует в животворящий,

Полный разума русский язык.

Михаил Крюков

Много языков на свете разных

Много языков на свете разных -

Выучить их все не смог бы я,

Все они по-своему прекрасны,

В каждом есть изюминка своя.

Говорят в Париже по-французски,

По-немецки говорит Берлин;

Мне же дорог мой, привычный, русский,

Для меня родной лишь он один.

Мелодичный, гибкий и певучий,

С детства он меня очаровал,

И не зря великим и могучим

Наш язык Тургенев называл.

Развиваясь быстро, динамично,

Впитывая разные слова.

Новое воспринимал отлично,

Но и мудрость предков в нём жива.

Да и только нашей, русской речью

Можно Русь привольную воспеть!

Будет жить язык наш русский вечно

И не сможет, верю, умереть!

Андрей Бирючков

Люблю я русский свой язык

Люблю я русский свой язык,

Он мне на свете всех дороже,

И буду я его ценить,

учить его хочу я тоже.

Могуч, богат язык прекрасный,

Он весь, как ясная заря!

Я никогда жаргоном грязным

его не буду засорять!

Сергей Скачко

С благоговеньем прикасайся

С благоговеньем прикасайся

К тому, чем ты вооружён,

Твори светло и упивайся

Безбрежным русским языком

Воздушно лёгок, сочен, вкусен,

Суров и нежен, многолик,

Во всех мелодиях искусен

Наш удивительный язык.

Ему к лицу и термин узкий,

И междометный вздох, и клич,

Гордись, что понимаешь русский,

Старайся глубину постичь.

Смешно и грустно слышать, право,

Как эллочек и фимок рать

К заморским "ингам", "шн" и "вау"

Его, кряхтя, хотят прижать.

А. Сумароков

Язык наш сладок, чист, и пышен, и богат

Язык наш сладок, чист, и пышен, и богат;

Но скудно вносим мы в него хороший склад;

Так чтоб незнанием его нам не бесславить,

Нам нужно весь свой склад хоть несколько поправить.

Светлана Шарова

Нам будет некого винить

Нам будет некого винить,

К чему как к солнцу ты привык -

Великий Пушкинский язык!!!

В цене лишь деньги и товар,

И страшен лжи истошный крик...

И топчут с грязью дивный дар -

Бесценный Пушкинский язык!!!

Но это - страх временщика...

А жизни век в грядущем - миг!

Грядёт к народам на века

Бессмертный Пушкинский язык!!!

В. Гордейчев

Из вечной бронзы выкован

Из вечной бронзы выкован

извечный русский выговор,

чеканное, глубокое

то аканье, то оканье.

Слова в иной пословице

поются, а не молвятся.

Слова звенят звоночками,

то - ёчками, то - очками.

Вот палочка. И палица:

ударит - слон повалится.

Вот скрипка. Или скрипица:

играет - слёзы сыплются.

А речек звоны светлые!

Люблю за ними следовать:

то сетовать над Сетунью,

то с Беседью беседовать.

Певучими - над ёлками -

соловьими прищелками,

родная речь, вызванивай

из каждого названия!

Тобой, как речкой Речицей,

любая боль излечится,

твои слова, пророчица,

журчат - и слушать хочется.

Виолетта Баша

Ударит Слово - пулею в висок

Ударит Слово - пулею в висок.

Потянут гарью дальние зарницы.

Свинцовым ливнем пулеметных строк

Рубеж столетий рвется на страницы.

Взревет станок, бумагою давясь,

В разрывах притяжения земного -

Ударит - влёт - кириллицею - в вязь

Пропитанною кровью русской Слово.

Александр Яшин

Я люблю свой родной язык

Я люблю свой родной язык!

Он понятен для всех,

Он певуч,

Он, как русский народ, многолик,

Как держава наша, могуч.

Хочешь - песни, гимны пиши,

Хочешь - выскажи боль души.

Будто хлеб ржаной, он пахуч,

Будто плоть земная - живуч.

Для больших и для малых стран

Он на дружбу,

На братство дан.

Он язык луны и планет,

Наших спутников и ракет.

На совете

За круглым столом

Разговаривайте на нем:

Недвусмысленный и прямой,

Он подобен правде самой.

Он, как наши мечты, велик,

Животворный русский язык!

Юнна Мориц

Язык обид - язык не русский

Язык обид - язык не русский,

А русский - не язык обид.

И никакой перезагрузкой

Не будет русский с толку сбит.

Загрузкой пере или недо

Такой язык свихнуть нельзя.

Он не сдаёт страну и недра,

Ни перед кем не лебезя.

Он не сдаёт и не сдаётся -

Звезда такая у него

Во мгле небесного колодца,

Где русской речи Рождество.

И этот праздник русской речи

Высокой глубью сотворён -

Как путь, где трепетные свечи

Ведут над пропастью времён.

Не мы - обиды инвалиды.

Мы на вселенском сквозняке

От Арктики до Антарктиды

На русском дышим языке.

Михаил Лермонтов

Есть речи - значенье

Есть речи - значенье

Темно иль ничтожно,

Но им без волненья

Внимать невозможно.

Как полны их звуки

Безумством желанья!

В них слёзы разлуки,

В них трепет свиданья.

Не встретит ответа

Средь шума мирского

Из пламя и света

Рождённое слово;

Но в храме, средь боя

И где я ни буду,

Услышав, его я

Узнаю повсюду.

Не кончив молитвы,

На звук тот отвечу,

И брошусь из битвы

Ему я навстречу.

Константин Бальмонт

Язык, великолепный наш язык

Язык, великолепный наш язык.

Речное и степное в нем раздолье,

В нем клекоты орла и волчий рык,

Напев, и звон, и ладан богомолья.

В нем воркованье голубя весной,

Взлет жаворонка к солнцу - выше, выше.

Березовая роща. Свет сквозной.

Небесный дождь, просыпанный по крыше.

Журчание подземного ключа.

Весенний луч, играющий по дверце.

В нем Та, что приняла не взмах меча,

А семь мечей в провидящее сердце.

И снова ровный гул широких вод.

Кукушка. У колодца молодицы.

Зеленый луг. Веселый хоровод.

Канун на небе. В черном - бег зарницы.

Костер бродяг за лесом, на горе,

Про Соловья-разбойника былины.

"Ау!" в лесу. Светляк в ночной поре.

В саду осеннем красный грозд рябины.

Соха и серп с звенящею косой.

Сто зим в зиме. Проворные салазки.

Бежит савраска смирною рысцой.

Летит рысак конем крылатой сказки.

Пастуший рог. Жалейка до зари.

Родимый дом. Тоска острее стали.

Здесь хорошо. А там - смотри, смотри.

Бежим. Летим. Уйдем. Туда. За дали.

Чу, рог другой. В нем бешеный разгул.

Ярит борзых и гончих доезжачий.

Баю-баю. Мой милый. Ты уснул?

Молюсь. Молись. Не вечно неудачи.

Я снаряжу тебя в далекий путь.

Из тесноты идут вразброд дороги.

Как хорошо в чужих краях вздохнуть

О нем - там, в синем - о родном пороге.

Подснежник наш всегда прорвет свой снег.

В размах грозы сцепляются зарницы.

К Царь-граду не ходил ли наш Олег?

Не звал ли в полночь нас полет Жар-птицы?

И ты пойдешь дорогой Ермака,

Пред недругом вскричишь: "Теснее, други!"

Тебя потопит льдяная река,

Но ты в века в ней выплывешь в кольчуге.

Поняв, что речь речного серебра

Не удержать в окованном вертепе,

Пойдешь ты в путь дорогою Петра,

Чтоб брызг морских добросить в лес и в степи.

Гремучим сновиденьем наяву

Ты мысль и мощь сольешь в едином хоре,

Венчая полноводную Неву

С Янтарным морем в вечном договоре.

Ты клад найдешь, которого искал,

Зальешь и запоешь умы и страны.

Не твой ли он, колдующий Байкал,

Где в озере под дном не спят вулканы?

Добросил ты свой гулкий табор-стан,

Свой говор златозвонкий, среброкрылый,

До той черты, где Тихий океан

Заворожил подсолнечные силы.

Ты вскликнул: "Пушкин!" Вот он, светлый бог,

Как радуга над нашим водоемом.

Ты в черный час вместишься в малый вздох.

Но Завтра - встанет! С молнией и громом!

Алексей Марков

О, как французским усмиряли

О, как французским усмиряли

Вольнолюбивый мой язык!

Сперва к салонам примеряли,

Но он к салонам не привык.

Пропахший порохом и потом,

Был на конюшню сослан он.

Протестовал там, но работал

Его кузнечный добрый звон.

И как от грубого наречья,

Бежали франты от него,

Лишь в песнях девичьих под вечер

Он был у дела своего.

Плевать на царственные залы -

Там не по-русски даже смех,

А с ним роднятся там в скандалы,

Лишь для того, чтоб молвить грех.

Он у кормилицы у сельской

Приют отыщет у груди

И с большей силою и блеском

Ещё предстанет, погоди!

Его монголы укрощали,

Плетьми стегали на бегу,

А он без жалоб и печали

Богаче стал на зло врагу!

Язык мой немцы сокращали,

В учителя пробравшись к нам,

От слов мужицких очищали:

Зачем России лишний хлам?!

Но так заботилась о русском

Не потому ль учёных рать,

Язык как следует узнать?

Да мало ль кто удобной ванной

Хотел бы сделать океан?

А он безмерный разливанный,

Народу во владенье дан.

Ты ни когда не станешь тусклым,

Не охладеешь ни на миг.

Я кланяюсь тебе по-русски,

Язык прапрадедов моих!

Ярослав Смеляков

Русский язык

У бедной твоей колыбели,

еще еле слышно сперва,

рязанские женщины пели,

роняя, как жемчуг, слова.

Под лампой кабацкой неяркой

на стол деревянный поник

у полной нетронутой чарки,

как раненый сокол, ямщик.

Ты шел на разбитых копытах,

в кострах староверов горел,

стирался в бадьях и корытах,

сверчком на печи свиристел.

Ты, сидя на позднем крылечке,

закату подставя лицо,

забрал у Кольцова колечко,

у Курбского занял кольцо.

Вы, прадеды наши, в неволе,

мукою запудривши лик,

на мельнице русской смололи

заезжий татарский язык.

Вы взяли немецкого малость,

хотя бы и больше могли,

чтоб им не одним доставалась

ученая важность земли.

Ты, пахнущий прелой овчиной

и дедовским острым кваском,

писался и черной лучиной

и белым лебяжьим пером.

Ты - выше цены и расценки -

в году сорок первом, потом

писался в немецком застенке

на слабой известке гвоздем.

Владыки и те исчезали

мгновенно и наверняка,

когда невзначай посягали

на русскую суть языка.

Желнов Игорь

Хочу писать на русском языке

Хочу писать на русском языке

О всем, что мыслю, чувствую и вижу,

Что в жизни я люблю и ненавижу,

Пока перо держу еще в руке.

Пройти ли мне ступенями веков,

Всей правды о России вожделея?

Какую малость я подъять успею

От времени, что спит под спудом слов?

Но я - историк. Вспять не поверну.

Не ведая начертанных мне сроков,

Над родиной, отшедшей от истоков,

Я летописей крылья разверну.

И проведя корабль души моей

Сквозь рифы смут, насилья и безвластья,

Я смею верить, что приму участье

В грядущем просвещении царей.

Хочу поведать людям сей земли,

Как пращуры грешили и творили,

Чтоб все мы тех уроков не забыли

И с Богом в сердце в будущее шли!

Есть в мире много языков

У разного народа.

Для нас же, русский стал родным,

И нет его дороже.

Красивый, тёплый и родной,

Он согревает душу.

На нём общаемся с тобой,

Читаем, пишем, думаем на нём

И мысли излагаем.

Прекрасней нет его для нас.

Живём им, им и дышим.

В России дружно мы живём,

Все вместе "русский" учим.

А. Шибаев

В день солнечный июльский

В день солнечный июльский,

Цветы, цветы вокруг

Красив язык мой русский,

Как этот летний луг.

Иду тропинкой узкой -

Деревья до небес!

Могуч язык мой русский

Как этот русский лес!

И в радости и в грусти -

Он всякий час со мной.

Родной язык мой русский,

Как Родина родной!

В. Рождественский

В родной поэзии совсем не старовер

В родной поэзии совсем не старовер,

Я издавна люблю старинные иконы,

Их красок радостных возвышенный пример

И русской красоты полет запечатленный.

Мне ведома веков заветная псалтырь,

Я жажду утолять привык родною речью,

Где ямбов пушкинских стремительная ширь

Вмещает бег коня и мудрость человечью.

В соседстве дальних слов я нахожу родство,

Мне нравится сближать их смысл и расстоянья,

Всего пленительней для нёба моего

Раскаты твердых «р» и гласных придыханья.

Звени, греми и пой, волшебная струя!

Такого языка на свете не бывало,

В нем тихий шелест ржи, и рокот соловья,

И налетевших гроз блескучее начало.

Язык Державина и лермонтовских струн,

Ты — половодье рек, разлившихся широко,

Просторный гул лесов и птицы Гамаюн

Глухое пение в виолончели Блока.

Дай бог нам прадедов наследие сберечь,

Не притупить свой слух там, где ему все ново,

И, выплавив строку, дождаться светлых встреч

С прозреньем Пушкина и красками Рублева.

В неповторимые, большие времена

Народной доблести, труда и вдохновенья

Дай бог нам русский стих поднять на рамена,

Чтоб длилась жизнь его, и сила, и движенье!

Иван Бунин

Слово

Молчат гробницы, мумии и кости,—

Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы, на мировом погосте,

Звучат лишь Письмена.

И нет у нас иного достояния!

Умейте же беречь

Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,

Наш дар бессмертный — речь.

Георгий Граубин

Ленительный падеж

— Спросил я Лежебокина:

— А ну-ка расскажи,

За что так ненавидишь ты,

Не любишь падежи?

Давным-давно все школьники

Их знают назубок.

Их за два года выучить

Лишь ты один не смог.

Ответил я рассерженно:

В том не моя вина.

Пусть им сперва ученые

Изменят имена.

Ведь я падеж творительный

Нарочно не учу:

Трудиться,

А тем более

Творить я не хочу.

Такой падеж, как Дательный

Я с детства не терплю.

Давать, делиться чем-нибудь

С друзьями не люблю.

Предложный ненавижу я:

Чтоб не учить урок,

Приходиться выдумывать

Какой-нибудь предлог.

А на падеж Винительный

И вовсе я сердит:

Отец во всякой шалости,

Всегда меня винит.

— Да, переделка, кажется,

Серьезная нужна.

А сам ты смог бы новые

Придумать имена?

— Давно придумал:

Взятельный,

Грязнительный,

Лежательный,

Губительный,

Ленительный,

И, наконец, простительный.

Андрей Усачёв

Великий могучий русский

Великий могучий русский

Язык показал я французу,

А он показал - французский,

А я дал месье по пузу.

Мы в бой с ним вступили близкий,

Катались, вопили, рычали...

Но тут показал нам английский

Нахальный один англичанин.

Тогда мы с французом встали

И два языка показали.

Он сразу полез с нами в драку,

И в боксе он был неслабым:

Мы с ним показали поляку,

Китайцу и двум арабам.

С трудом нас подняли прохожие...

И поняли мы, дураки:

Какие у нас похожие

Грамматика

Грамматика, грамматика -
Наука очень строгая.
Учебник по грамматике
всегда беру с тревогой я.
Она трудна, но без нее
Плохое было бы житье.
Сколько правил, сколько правил!
С непривычки бросит в дрожь!
Будь внимательным - и только!
Все запомнишь, все поймешь.
Люблю тебя, грамматика!
Ты умная и строгая.
Тебя, моя грамматика,
Осилю понемногу я!

Одни из лучших произведений в мировой литературе – это тургеневские рукописи, в которых содержатся очерки, повести, романы, рассказы и огромное количество миниатюр. Иван Сергеевич Тургенев работал над своими произведениями всю свою жизнь.

Огромнейший цикл занимают его «Стихотворения в прозе». Прекраснейший стихотворный цикл в прозе, который объединен общим тургеневским замыслом, сразу понравился и критикам, и читателям. Эти миниатюры, которые он назвал «старческими», были всегда востребованы и интересны людям разного поколения.

История замысла и создания

Иван Тургенев долгое время жил за границей, где уже в пожилом возрасте решил обратиться к необычному жанру – стихотворения в прозе. Известно, что при жизни автора часть стихов была напечатана. Но последняя, меньшая часть, которая состояла из тридцати миниатюр, была напечатана уже после смерти великого и замечательного писателя. Несмотря на то что автор предчувствует скорую смерть, он все-таки надеется, что его творчество найдет отклик в сердцах читателя и русского человека. К сожалению, его миниатюра «Русский язык» при жизни самого писателя так и не была напечатана.

Самыми сильными его стихами из этого цикла считаются те, что посвящены русскому языку. Наверное, каждый человек знает наизусть его прекрасное стихотворение в прозе. Кстати, эта миниатюра «Русский язык» изучается в школьной программе.

Известно, что тургеневская миниатюра в прозе «Русский язык» является завершающей весь этот цикл, в котором Иван Сергеевич подчеркивает то, насколько важны для него и родной дом, и язык, и Родина.

Русский язык
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Красив и прекрасен русский язык, который всегда правдив и свободен. Любой человек, как и писатель, могут найти в нем и опору, и необходимую поддержку в любой момент. Особенно когда человек находится вдалеке от родины, страдает, сомневается, его одолевает тягостные и печальные раздумья. В такое время всегда тянет на родину, и вот тогда русский язык становится надежной опорой.

Автор использует множество прилагательных, чтобы выразить свою любовь и восхищение родным языком. Так, он правдивый, и, конечно же, свободный, и, соответственно, великий, и обязательно могучий. И тут же автор задает риторический вопрос, чтобы и читатель задумался о том, какую роль в его жизни играет язык, и как можно преодолеть все препятствия и даже разлуку с домом, Родиной, если бы не было родного языка.

Основной образ миниатюры

Главным образом тургеневского стихотворения является русский язык, отношение автора к которому можно проследить уже с первого слова и первой строчки. Писатель очень бережно и свято относится к родному языку. Он считает, что это настоящее сокровище, в котором заключено все:

Народные традиции.
➥ Обычаи народа.
➥ Мировоззрение целой нации.


Именно язык возвеличивает человека, он как бы поднимает его на пьедестал перед самой природой. Благодаря ему, жизнь человека имеет цель, становиться осмысленной. Иван Тургенев признается своему читателю, что когда ему становится плохо, он не знает, что делать, то всегда может найти опору в русском языке. Поэтому и его стихотворная миниатюра в прозе такая сильная и душевная, нежели остальные. Писатель поясняет, как он горд, что он живет в этой стране и разговаривает на русском, родном для него языке.
Сам писатель говорил:

«Я верю, что у народа должно быть прекрасное будущее».

Любовь к родине в тургеневском стихотворении в прозе

В своей необычной миниатюре автор выражает свою любовь к родному языку, который является не только необходимой, но важной частью русской культуры, отражая всю широту и красоту русской души. В своем сюжете автор призывает беречь этот прекрасный и самый могучий язык. Автор обращается не только к своим современникам, но и к потомкам.

Иван Тургенев говорит о том, что не только в то время, когда он жил, все самые лучшие и талантливые произведения создаются на этом прекрасном языке, но его необходимо сохранить для того, чтобы создавались новые и уникальные произведения, которые будут также интересны и талантливы. Автор говорит о том, что судьба народа, прежде всего, связана с судьбой и историей языка. Стоит вспомнить, что когда сам писатель писал эту миниатюру, то находился вдалеке от родины, и только язык был важным связывающим звеном его с родной страной. Только в разлуке писатель смог понять и осознать, как важен для него русский язык.

Несмотря на то что Тургенев владел иностранными языками и делал много переводов, русский язык всегда оставался для него самым важным. Переводы он выполнял только затем, чтобы иностранцы тоже могли приобщиться к русской литературе и узнать, насколько разнообразен русский язык, насколько талантливы русские авторы. Как утверждал сам Иван Тургенев, он верил в щедрость и душевную красоту своего народа, который всегда сможет преодолеть любые препятствия.

Выразительные средства

Основной мыслью тургеневского стихотворения является вера в народ, которому дан такой прекрасный и великолепный язык, поэтому-то у такого народа обязательно должно быть будущее. И эта вера выражается автором при помощи различных художественных средств. Итак, писатель в своем тексте использует эпитет «великий». Лексическое значение этого слова означает, что тот, который превышает всякую меру, а его достоинства выделяются среди остальных подобных качеств.

Могучий - это тоже эпитет, означающий, что явление обладает властью и силой, необычной мощью и влиянием. Эпитетом является и слово «правдивый», которое имеет значение правды и истины. Эпитетом является и слово «свободный», значение которого обозначает как тот, который совершенно не терпит каких-либо препятствий к свободе или ограничений.

Употребление подряд несколько эпитетов говорит о том, что в своем произведении автор использует стилистические речевые фигуры, который помогают передать настроение и эмоции писателя.

Анализ тургеневской миниатюры «Русский язык»


Тургеневская миниатюра «Русский язык» очень лирична и передает размышления автора. Это произведение написано в прозе, поэтому в нем нет никакой поэтической рифмы, но зато хорошо видны переживания и настроения писателя. Иван Тургенев пишет это стихотворение, чтобы показать, как сильно он любит свою Родину. В отличие от других произведений великого мастера слова, финал его совсем не трагичен, он воодушевляет и дает возможность гордиться тем, что каждый из нас разговаривает на этом языке.

В этом произведении, которое так красиво написано, нет сюжета, но зато есть композиция и авторская позиция, которая выражается прямо, ярко и насыщенно. Вся композиция разделена на несколько частей, только это разделение, конечно же, условно. Итак, постарается их боле четко разделить на части. Первая часть – это обращение к языку, как к жизненной опоре. Автор объясняет, когда и как он обращается к нему. Соответственно, читатель может увидеть время, причину и даже условия, при которых автор думает о родном языке и обращается к нему за помощью.

Вторая часть – это уже характеристика родного языка, которую дает Иван Тургенев. В третьей части содержится длинный и очень глубокий риторический вопрос, который обращен к читателю. Сам автор использует повторное утверждение о том, что в самые трудные для него времена его всегда спасает родной язык. В четвертой части, которая, как и остальные, небольшая по объему, содержится рассуждение о том, что думает о родном языке сам автор. Ведь он никогда не сомневался, что только у такого сильного и могущественного народа мог появиться такой сильный и прекрасный язык.

Поэтому автор обращается ко всем кто способен понять и оценить всю силу, которую имеют говорящие на прекрасном могучем языке, в котором содержится огромнейшее количество слов и любому предмету и явлению есть название и обозначение. Именно поэтому язык, на котором говорили и писали великие мастера слова, развит, певуч и красив. И этот язык в опытных руках может стать и сильным оружием, и нежным и ласковым инструментом для достижения всего в этой жизни. Сила и мощь родного тургеневского языка не может не поражать, а лишь требует бережного и заботливого отношения к нему.

Необычная гордость писателя, который, даже находясь за пределами родины, продолжает гордиться своей страной и рассуждать о ее судьбе вызывает уважение. Сам автор внес большой вклад в то, чтобы люди, которые живут в других странах и говорящие на других языках, могли познакомиться с русской культурой и узнали национальный характер нашего народа. Литературное наследие, оставленное Иваном Сергеевичем Тургеневым позволяют иностранцам лучше понять не только менталитет нашего народа, но и показать какое огромное наследие досталось потомкам в виде великого и могучего русского языка.

Самим же носителям русского языка остаётся только понять каким сокровищем они обладают.

Похожие статьи

© 2024 liveps.ru. Домашние задания и готовые задачи по химии и биологии.