Славянская азбука в какое время была создана. Кирилл и мефодий - создатели славянской письменности

Костин Павел 3 класс

24 мая отмечается день Славянской культуры и письменности. Основателями славянской письменности считаются Кирилл и Мефодий. Работа ученика 3 класса, посвященная основателям славянской письменности.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Костин Павел, 3 класс

Кирилл и Мефодий – основатели славянской письменности

Отмечается Славянской письменности и культуры. Годом рождения (создания) славянской

братья Кирилл (до принятия монашества Константин) и Мефодий.

Кирилл (года жизни - около 827-869) и его старший брат Мефодий (около 825-885 гг.)

родились в греческом городе Солуни (теперь Фессалоники). Отец по имени Лев был

известным греческим чиновником. О матери в одном из поздних источников говорится,

что она родом славянка по имени Мария. И хотя, надо полагать, в семье говорили по-

гречески, славянские слова, музыку языка братья слушали в доме с детства. Да и не

только в доме. В торговых кварталах Солуни было много славянских купцов. Многие

славяне осели в Греции еще за несколько веков до рождения братьев. Недаром много лет

спустя, отправляя братьев в Моравию по просьбе славянского князя прислать учителей,

которые научат церковному чтению, пению и письму на родном славянском языке,

император Михаил сказал: "Никто не сможет это сделать лучше тебя. Отправляйтесь

вдвоем с игуменом Мефодием, поскольку вы солуняне, а солуняне все говорят по-

славянски чисто" (начало 863 г.).

Получив образование в родном городе, Мефодий десять лет прослужил военачальником в

одной из славянских провинций Византии. Константин учился в столице империи

Константинополе и проявил блестящий филологический талант. Он в совершенстве овладел

несколькими языками, в том числе латынью, сирийским и еврейским. Когда Константин

окончил училище, ему предложили очень почетную должность библиотекаря при

патриаршем хранилище книг. Одновременно он становился секретарем патриарха. Работая

в библиотеке (лучшей библиотеке мира), он постоянно пополнял свои знания, сравнивая

один язык с другим, писал Юрий Лощиц в одном из журналов в статье "Вещий слух".

Только обладая музыкальным слухом, развивая его, можно услышать в незнакомой для

грека чужой речи отдельные звуки и звукосочетания. Константин не стеснялся, что

называется, заглянуть в рот говорящему, чтобы сообразить, при каком именно положении

губ, зубов и языка собеседника изо рта у него вырывается звук, диковинный для

греческого слуха. Такими диковинными необычными казались грекам звуки "з", "ж", "ш",

"щ" и др. Нам, русским людям, и тем, для кого русский язык родной, кажется забавным,

когда эти и другие звуки с трудом произносят иностранцы. Звуков в славянской речи

оказалось значительно больше, чем в греческой (в дальнейшем братьям пришлось для

них создать на 14 букв больше, чем в греческом алфавите). Кирилл сумел расслышать

звуки славянской речи, вычленить их из плавного, связного потока и создать под эти

звуки знаки-буквы.

Когда мы говорим о создании славянской азбуки братьями Кириллом и Мефолием, то

называем сначала младшего. Так было при жизни обоих. Сам Мефодий говорил:

"Служил, яко раб, младшему брату, повинуяся ему". Младший брат был гениальный

филолог, как бы мы сказали сейчас, блестящий полиглот. Ему много раз пришлось

вступать в научные споры, и не только научные. У нового дела создания письменности

многочисленного славянского народа нашлось немало врагов (в Моравии и Паннонии -

на землях современных Венгрии, бывшей Югославии, Австрии). После смерти братьев

около 200 их учеников были проданы в рабство, а самые близкие и способные их

соратники брошены в тюрьму.

Трагические личные судьбы учеников Кирилла и Мефодия не остановили

распространение славянской письменности от одного славянского народа к другому. Из

Моравии и Паннонии она перешла в Болгарию, а в X веке, после принятия

христианства, и в древнюю Русь.

Что представляла собой славянская азбука? Об этом надо рассказать подробнее,

поскольку этой письменностью на Руси пользовались вплоть до XVIII в. При Петре I и

затем еще несколько раз в XVIII в. менялся алфавитный состав, т.е. количество букв и их

графика (написание). Последняя реформа кириллицы бы ла в 1917-1918 гг. Всего было

исключено 12 букв, а две введены новые - "и" и "ё". Если посмотреть на названия букв

кириллицы, станет ясно происхождение самого слова "азбука": а - аз, б - буки. Подобно

названию азбуки, произошло и название "алфавит" - от первых двух букв греческого

языка "альфа" и "вита".

На "языке словенском" говорили, писали, создавали литературу все славяне от Балтики

до Эгейского моря, от Альп до Волги. Шесть долгих столетий, вплоть до XV в.,

только три древних языка (славянский, греческий, латинский) были приняты в мире

как главные языки межнационального общения. И сейчас дело чести миллионов людей

Носителей славянских языков - беречь, сохранять и развивать его.

Как далекие предки учились грамоте?

Обучение в школе было индивидуальное, и у каждого учителя было не более 6-8

учеников. Методы обучения были очень несовершенны. Народные пословицы

сохранили воспоминание о трудности изучения азбуки: "Аз, буки, веди страшат, как

медведи", "Азбуку учат, на всю избу кричат".

Выучить старославянский алфавит было не простым делом. Произносились не звуки, а

названия букв, сложные сами по себе. Вызубрив азбуку, приступали к слогам, или

складам, сначала из двух букв: "буки", "аз" - называл ученик наименования букв, а

затем произносил слог "ба"; для слога "во" нужно было назвать "веди", "он". Затем

учили слоги из трех букв: "буки", "рцы", "аз" - "бра" и т. д.

Сложные названия букв не были взяты, что называется, "с потолка". Каждое название

несло большой смысл и нравственное содержание. Овладевший грамотой впитывал

огромной глубины нравственные понятия, вырабатывал для себя линию поведения в

жизни, получал понятия о добре и морали. В это даже не верится: ну, буквы и буквы.

Но нет. Когда учивший грамоту человек повторял за учителем "аз, буки, веди", он

говорил целую фразу: "Я буквы ведаю". Дальше следовали г, д, е - "Глаголь добро

есть". В перечислении этих букв подряд заложена заповедь человеку, чтобы зря

словами не бросался, не словоблудничал, поскольку "Слово добро есть".

Посмотрим, что означали такие буквы, как р, с, т. Их назвали "Рцы слово твердо", т.

е. "Говори слово внятно", "отвечай за свои слова". Хорошо бы многим из нас этому

научиться как в произношении, так и в ответственности за сказанное слово.

После заучивания слогов начиналось чтение. Вторая пословица напоминает о порядке

работы: учитель произносил буквы, а ученики хором, нараспев повторяли их до тех пор,

пока не запоминали .

Литература:

Большая энциклопедия начальной школы

Отрывки из исторический источников «Повесть временных лет» и «Житие Константина-Кирилла

Создание славянского алфавита и письма приписывают братьям Кириллу и Мефодию. Однако существуют гипотезы, что до создания кириллицы славяне писали рунами и имели собственный рунический алфавит. В статье приведена история создания азбуки Кириллом и Мефодием, перечислены сохранившиеся памятники старославянской письменности.

Считается, что славянская письменность появилась в 9 веке , ее создателями являются братья Кирилл и Мефодий. В то время Византия была заинтересована в расширении влияния православной церкви среди славянских народов.

В 860 г Моравский князь Ростислав поручил Византийскому императору Михаилу III перевести христианские церковные книги с греческого на славянский язык. Император доверил создание славянской азбуки братьям Кириллу и Мефодию — греческим монахам.

Кирилл и Мефодий выросли в греческом городе Солунь (современный Фессалоники). Население города была смешанное греко-славянское, поэтому они хорошо говорили на обоих языках, также изучали другие языки и науки.

Братья составили новую азбуку на основе греческого языка. Известно два варианта старославянского алфавита — глаголица и кириллица, отличающиеся по написанию букв:

  1. Кириллица состояла из 49 букв — 24 звука, которые совпадали в обоих языках, обозначались греческими буквами; также алфавит насчитывал 19 звуков, характерных только для славянского языка — для них были придуманы новые знаки.
  2. Также в то время существовала вторая азбука — глаголица. Написание букв в ней было более похоже на греческий алфавит. В кириллице и глаголице также отличалось обозначение цифр. С течением времени кириллица вытеснила глаголицу и распространилась повсеместно.

В 863 г Кирилл и Мефодий привезли в Моравию готовую азбуку и переведенное на славянский язык Евангелие. 24 мая 863 г официально считается датой, когда была создана славянская письменность.

В 1918 г декретом о новой орфографии был узаконен алфавит из 33 букв на основе кириллицы, наследником которой является наше современное русское письмо.

Предлагаем посмотреть видео об истории возникновения славянской письменности:

Руническое письмо

Первые гипотезы о существовании рунического письма у древних славян были сделаны в начале 20 в. Часть приводимых свидетельств сейчас относятся к глаголическому письму, однако ряд аргументов в пользу существования славянских рун сохраняется.

Руническая письменность использовалось славянами до создания кириллической азбуки.

Титмар, описывая храм Ретры, указывает, что на идолы нанесены руны, отличные от германских, однако их точное происхождение установлено. Похожие знаки описывает и Массуди. В своих заметках о славянах Ибн Фодлан рассказывает, что они наносят рунические надписи на намогильные столбы. Ибн Эль Недим приводит рисунок славянской надписи, вырезанной на дереве .

Археологи находят фрагменты керамики, относящиеся к черняховской археологической культуре — на черепках различимы следы надписей, но они сложно поддаются дешифровке из-за недостаточности материала. Различимые фрагменты по начертанию схожи со скандинавскими рунами.

В скандинавских источниках славянские руны известны под названием «вендские руны». Письмо состояло из рунических знаков — «черт и рез» — которые наносились на дерево или глиняные изделия. Ими пользовались для кратких надписей на:

  • пограничных столбах;
  • могильных камнях;
  • монетах;
  • украшениях.

Славянские руны подразделяют на западнославянские — руны из храма Ретры, или вендские руны, и восточнославянские — надписи, найденные на территории Восточной Европы — на территории от Днепра и Кавказа до Поволжья.

Рунический алфавит в Древней Руси

Древние славяне использовали рунический алфавит не только для письма, он использовался при совершении ритуалов. Руны наносили на тело в качестве оберегов, вышивали на одежде и изображали на жилищах. Считалось, что они могли усилить или смягчить определенные качества характера.

По начертанию и интерпретации руны славян чем-то похожи на германский алфавит Футарк. Оба созданы на основе североиталийского альпийского алфавита.

Рунический алфавит насчитывает 144 знака , каждый из которых обозначал отдельную букву, слово или целое действие. Ученые предполагают, что в общей сложности славяне использовали несколько миллионов рун. На сегодняшний день расшифровано 18 рун — они были наиболее распространенными. Их наименования:

  • Алатырь;
  • Чернобог;
  • Радуга;
  • Нужда;
  • Крада;
  • Треба;
  • Сила;
  • Ветер;
  • Берегиня;
  • Леля;
  • Опора;
  • Даждьбог;
  • Перун;
  • Есть;
  • Исток.

При написании текстов руны располагали в ряд по 16 знаков, всего было 9 рядов. Также был вариант с написанием в 32 и 64 знака, где каждый второй знак усиливал значение предыдущего.

Были ли Кирилл и Мефодий первыми создателями?

В житиях святых Кирилла и Мефодия, написанных их учениками, сказано, что еще до создания собственного алфавита Кирилл ездил в Херсонес, примерно в конце 850-х, и привез оттуда священные писания , записанные русскими буквами.

К тому времени кириллица ещё не была придумана, однако достоверных сведений о происхождении этих «рушских письмен» нет.

Екатерина II в своих записках о русской истории пишет, что у славян была письменность до летописца Нестора и крещения Руси. Но данные об этом были утеряны и не сохранились, поэтому воссоздать докириллический алфавит нельзя.

Однозначного ответа на вопрос, существовала ли у древних славян письменность до создания азбуки Кириллом и Мефодием, все еще нет . Ни один источник абсолютно достоверно не подтверждает существование более древнего алфавита и письменности. Существуют только аргументы в пользу точки зрения, что славяне использовали руническое письмо.

Праздник

В России день славянской письменности и культуры отмечают 24 мая. Этот день также посвящен памяти Кирилла и Мефодия.

День святых Кирилла и Мефодия начали праздновать как День культуры и славянской письменности в Болгарии в 19 веке, далее традиция распространилась и на другие страны.

В России этот день получил статус государственного праздника в 1991 г. В храмах и соборах страны проводятся Божественные литургии и крестные ходы. В честь праздника проводятся фестивали, книжные ярмарки и выставки ; к этому дню приурочена Международная научная конференция «Славянский мир: общность и многообразие».

Также 24 мая проводится награждение лауреатов премии святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. Она вручается деятелям искусства и культуры за сохранение и распространение культурного наследия Кирилла и Мефодия.

Старославянские памятники

Считается, что старославянский язык сохранился в виде небольшого количества памятников. Они были созданы в пределах 10-11 в. По содержанию это чаще всего тексты богословского содержания, написанные кириллицей или глаголицей на пергаментах.

Кириллические памятники :

  1. Добруджанская надпись . Древнейшая из найденных надписей — однозначно датируется 943 г, найдена в Румынии. Намогильная надпись предположительно выполнена на древнеболгарском.
  2. Надпись царя Самуила . Датирована 993 г. Плита с надгробной надписью в 11 строк, найдена в Македонии в 1894 г. На основании начертания букв в этой надписи можно делать выводы о приблизительной датировке других памятников.
  3. Енинский апостол . Найдена в болгарском селе Енино. 39 листов пергамента апостола-апракоса на староболгарском. Документ плохо сохранился.
  4. Зографские листки . Найдены в Афонском монастыре, где хранятся в настоящее время — 2 листа пергамента с «Правилами» Василия Великого.
  5. Листки Ундольского . Отрывок служебного евангелия-апракоса на 2 листах. Названы в честь первого владельца — В.М.Ундольского. Хранится в Российской государственной библиотеке в Москве.
  6. Саввина книга . Служебное евангелие на 166 страницах. Создано в Восточной Болгарии, начертания букв совпадают с надписью царя Самуила. Хранится в Российском государственном архиве древних актов.
  7. Супрасльская рукопись . Содержит мартовскую минею на 285 пергаментных листах. Найдена в монастыре около Белостока.
  8. Остромирово Евангелие . Рукопись на 294 листах, написана в начале 11 в. в Новгороде. Хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге.
  9. Хиландарские листки . Отрывки поучения Кирилла Иерусалимского. Датируется 11 в, найдены на Афоне, где и хранится.

Глаголические памятники :

  1. Киевские листки . Древнейший глаголический памятник на 7 листах, отрывок католической мессы.
  2. Зографское Евангелие . Найдено на Афоне, написано в Македонии. 304 пергаментных листа, часть которых была переписана в 12 веке.
  3. Мариинское Евангелие . Четвероевангелие из Афонского монастыря, 173 листа, часть страниц отсутствует.
  4. Сборник Клоца . Сборник поучений и похвальных слов, на 14 листах.
  5. Ассеманиево (или Ватиканское) Евангелие . Создано в Македонии, содержит 158 листов.
  6. Синайская псалтырь . 177 листов. Найдено на Синае.
  7. Синайский требник . Сборник молитв, 106 листов. Находится на Синае в монастыре Св.Екатерины.
  8. Охридские листки . 2 листа.
  9. Македонский глаголический листок . Отрывок из слова Ефрема Сирина.

Славянская азбука была создана братьями Кириллом и Мефодием на основе греческого языка. Распространение славянской письменности способствовало усилению христианства. До наших дней сохранилось небольшое количество текстов старославянской письменности на кириллице и глаголице — это церковные тексты 9-11 веков.

Также существуют версии, что до создания славянского алфавита на кириллице славяне имели свою руническую письменность. 24 мая в России отмечают день славянской письменности и культуры и проводят праздничные мероприятия в честь святых Кирилла и Мефодия.

День празднования славянской письменности и культуры неразрывно связан с Кириллом и Мефодием - во всех славянских странах его отмечают 24 мая.

Кирилл и Мефодий, создав славянскую письменность, перевели с греческого на славянский богослужебные книги, в том числе апостольские послания и Псалтырь, избранные чтения из Евангелия, то есть способствовали введению и распространению славянского богослужения.

Sputnik Грузия рассказывает краткую биографию Святых Кирилла и Мефодия, просветителей славян и борцов за христианскую веру, и историю создания славянской письменности.

Краткая биография

Родные братья - Кирилл и Мефодий (в миру Константин и Михаил) родились в знатной и верующей семьи, в греческом городе Солуни.

Получив прекрасное образование, Мефодий - старший из семи братьев, поначалу, выбрав карьеру военного, правил в одном из славянских княжеств подчиненных Византийской империи, где и выучил славянский язык.

© photo: Sputnik / Vladimir Vdovin

Репродукция иконы "Святые Кирилл и Мефодий"

Десять лет прослужив, Мефодий примерно в 852-м принял монашеский постриг в одной из обителей на горе Олимп (Малая Азия).

Константина - самого младшего из братьев, отличавшегося исключительными филологическими способностями, тянуло к наукам. В Константинополе он учился у крупнейших ученых того времени, в том числе и Фотия, будущего Патриарха Константинопольского.

Завершив обучение, он принял сан иерея - был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме Святой Софии и преподавал в высшей Константинопольской школе философию.

Константин был мудр не по годам - он победил в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния.

Затем он удалился к брату Мефодию в монастырь, где проводил время в чтении и молитве. Там он впервые стал изучать славянский язык, общаясь с иноками-славянами в обители.

© photo: Sputnik / Vladimir Fedorenko

Православный комплекс "Во имя воскресения Христова" (на втором плане) и памятник святым братьям Кириллу и Мефодию (на первом плане) в Ханты-Мансийске

Для евангельской проповеди византийский император послал Кирилла и Мефодия в 857-м в Хазарский каганат. По дороге, остановившись в городе Корсуни, братья обрели чудесным образом мощи священномученика Климента, папы Римского.

Затем отправившись к хазарам, Мефодий и Кирилл благополучно убедили хазарского князя и его приближенных принять христианство, а также освободить 200 греческих пленников.

История славянской письменности

Славянская письменность возникла в IX веке, именно тогда был составлен алфавит.

История славянской письменности такова: моравский князь Ростислав прислал к императору послов с просьбой перевести христианские богослужебные книги на славянский язык и прислать учителей в Моравию для проповеди славянам на родном для них языке.

© photo: Sputnik / Rudolf Kucherov

Скульптурное изображение основоположников славянской письменности Кирилла и Мефодия на памятнике "1000-летие России"

Император поручил эту миссию Кириллу и Мефодию, уверенный, что они с ней справятся лучше всех. Славянскую азбуку Кирилл составил с помощью брата Мефодия и учеников Климента, Горазда, Наума, Саввы и Ангеляра.

Годом рождения славянской письменности считают 863-й, когда были написаны первые слова на славянском языке. Некоторые летописцы утверждают, что это были слова Евангелиста Иоанна: "Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово".

После завершения перевода Евангелия, Псалтыря и избранных служб на славянский язык, Кирилл и Мефодий отправились Моравию, где стали учить Богослужению на славянском.

Было составлено два алфавита славянской письменности - глаголица и кириллица, и оба использовались. Сохранившиеся славянские рукописи выполнены как одним, так и другим алфавитом.

Но со временем кириллица, которая по написанию букв гораздо проще архаичной глаголицы, вытеснила ее из обихода.

© photo: Sputnik / Sergey Samokhin

Создание славянской письменности имело огромное значение для культурного и научного развития славянского народа. На основе кириллицы возникла как русская письменность, так и письменность других славянских народов.

Святой Кирилл скончался в 869-м - ему было 42 года. Перед смертью он принял схиму (высшая ступень православного монашества). Мощи Святого положили в церкви Святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в архиепископский сан, продолжил дело брата. Он скончался в 885-м - архиепископа Мефодия отпевали на трех языках - славянском, греческом и латинском, и погребли в соборной церкви Велеграда.

Кирилла и Мефодия, за их деятельность, к лику Святых причислили еще в древности. Память просветителей славян Русская православная церковь чтит с XI века. Древнейшие службы Святым, дошедшие до наших дней, относятся к XIII веку.

Торжественное празднование памяти первосвятителей Кирилла и Мефодия в Русской церкви установлено в 1863-м.

Материал подготовлен на основе открытых источников

Святые учители словенские стремились к уединению и молитве, но в жизни постоянно оказывались на передовых позициях — и когда отстаивали христианские истины перед мусульманами, и когда взяли на себя великий просветительский труд. Их успех иногда выглядел как поражение, но в результате именно им мы обязаны обретением «дара ценнейшего и большего всякого серебра, и злата, и драгоценных камней, и всего преходящего богатства». Этот дар — .

Братья из Фессалоник

Русский язык был крещен еще в те времена, когда наши предки не считали себя христианами — в девятом веке. На западе Европы наследники Карла Великого делили франкскую империю, на Востоке укреплялись мусульманские государства, тесня Византию, а в молодых славянских княжествах проповедовали и трудились равноапостольные Кирилл и Мефодий — подлинные основатели нашей культуры.

История деятельности святых братьев изучена со всевозможной тщательностью: сохранившиеся письменные источники многократно прокомментированы, и ученые мужи спорят о деталях биографий и допустимых интерпретациях дошедших сведений. Да и как может быть иначе, когда речь идет о создателях славянского алфавита? И однако же до сих пор образы Кирилла и Мефодия теряются за обилием идеологических построений и просто выдумок. Хазарский словарь Милорада Павича, в котором просветители славян встраиваются в многогранную теософскую мистификацию, — не худший вариант.

Кирилл — младший и по возрасту, и по иерархическим званиям — до конца жизни был просто мирянином и монашеский постриг с именем Кирилл принял только на смертном одре. В то время как Мефодий, старший брат, занимал большие должности, был правителем отдельной области Византийской империи, настоятелем монастыря и закончил жизнь архиепископом. И все же традиционно Кирилл занимает почетное первое место, и его именем назван алфавит — кириллица. Всю жизнь он носил другое имя — Константин, и еще почтительное прозвище — Философ.

Константин был чрезвычайно одаренным человеком. «Быстрота его способностей не уступала прилежанию», — житие, составленное вскоре после его кончины, неоднократно подчеркивает глубину и обширность его знаний. Переводя на язык современных реалий, Константин Философ был профессором столичного Константинопольского университета, очень молодым и перспективным. В 24 года (!) он получил первое важное государственное задание — отстаивать истинность христианства перед лицом иноверцев-мусульман.

Миссионер-политик

Причудливо смотрится в наши дни эта средневековая неразделенность духовных, религиозных задач и дел государственных. Но и для нее можно найти некоторую аналогию в современном мировом порядке. И сегодня супердержавы, новейшие империи, основывают свое влияние не только на военной и экономической силе. Всегда есть идеологическая составляющая, идеология, «экспортируемая» в другие страны. Для Советского Союза это был коммунизм. Для Соединенных Штатов — либеральная демократия. Кто-то принимает экспортируемые идеи мирно, где-то приходится прибегать к бомбардировкам.

Для Византии доктриной было христианство. Укрепление и распространение Православия воспринималось императорской властью как первостепенная государственная задача. Поэтому, как пишет современный исследователь кирилло-мефодиевского наследия А.-Э. Тахиаос, «дипломата, вступавшего в переговоры с врагами или “варварами”, всегда сопровождал миссионер». Таким миссионером и был Константин. Поэтому так сложно отделить собственно просветительскую его деятельность от политической. Только перед самой смертью он символически сложил с себя государственную службу, приняв монашество.

«Более я не слуга ни царю, ни кому-либо другому на земле; только Богу Вседержителю был и буду во веки», — напишет теперь уже Кирилл.

О его арабской и хазарской миссии, о каверзных вопросах и остроумных и глубоких ответах рассказывает житие. Мусульмане спрашивали его о Троице, как могут христиане поклоняться «многим богам» и почему вместо непротивления злу они укрепляют армию. Хазарские иудеи оспаривали Боговоплощение и ставили в вину христианам несоблюдение ветхозаветных предписаний. Ответы Константина — яркие, образные и краткие — если и не убеждали всех оппонентов, то, во всяком случае, доставляли полемическую победу, приводя слушающих в восхищение.

«Никто другой»

Хазарской миссии предшествовали события, сильно изменившие внутреннее устроение солунских братьев. В конце 50-х годов IX века и Константин — успешный ученый и полемист — и Мефодий — незадолго до этого назначенный архонтом (главой) провинции, удаляются от мира и ведут в течение нескольких лет уединенный подвижнический образ жизни. Мефодий даже принимает монашеский постриг. Братья уже с ранних лет отличались благочестием, и мысль о монашестве не была им чужда; впрочем, вероятно, были и внешние причины для такой резкой перемены: смена политической обстановки или личных симпатий власть имущих. Однако об этом жития умалчивают.

Но мирская суета отступила ненадолго. Уже в 860 году хазарский каган решил устроить «межрелигиозный» диспут, в котором христиане должны были отстаивать истинность своей веры перед иудеями и мусульманами. По выражению жития, хазары были готовы принять христианство, если византийские полемисты «одержат верх в спорах с евреями и сарацинами». Снова отыскали Константина, и император лично напутствовал его словами: «Иди, Философ, к этим людям и беседуй о Святой Троице с Ея помощью. Никто другой не может этого достойно принять на себя». В путешествие Константин взял себе помощником старшего брата.

Переговоры закончились в целом удачно, хотя хазарское государство и не стало христианским, каган позволил желающим креститься. Были и политические успехи. Нам же стоит обратить внимание на важное попутное событие. По дороге византийская делегация заехала в Крым, где около современного Севастополя (древний Херсонес) Константин отыскал мощи древнего святого папы Римского Климента. Впоследствии мощи святителя Климента братья передадут в Рим, чем дополнительно расположат к себе папу Адриана. Именно с Кирилла и Мефодия начинается особое почитание святого Климента у славян — вспомним величественную церковь в его честь в Москве недалеко от Третьяковской галереи.

Скульптура святых апостолов Кирилла и Мефодия в Чехии. Фото: pragagid.ru

Рождение письменности

862 год. Мы дошли до исторического рубежа. В этом году моравский князь Ростислав посылает письмо византийскому императору с просьбой прислать проповедников, способных на славянском языке наставить его подданных в христианстве. Великая Моравия, включавшая в то время отдельные области современной Чехии, Словакии, Австрии, Венгрии, Румынии и Польши, уже была христианской. Но просвещало ее немецкое духовенство, и все богослужение, священные книги и богословие были латинские, для славян непонятные.

И снова при дворе вспоминают про Константина Философа. Если не он, то кто же еще сможет выполнить задачу, в сложности которой отдавали себе отчет и император, и патриарх — святитель Фотий?

У славян не было письменности. Но даже не сам факт отсутствия букв представлял главную проблему. У них не было отвлеченных понятий и богатства терминологии, которое обычно складывается в «книжной культуре».

Высокое христианское богословие, Писание и богослужебные тексты надо было переложить на язык, не обладавший к тому никакими средствами.

И Философ справился с задачей. Конечно, не следует представлять, что работал он в одиночку. Константин снова призвал на помощь брата, были привлечены и другие сотрудники. Это был своего рода научный институт. Первый алфавит — глаголицу — составили на основе греческой тайнописи. Буквы соответствуют буквам греческого алфавита, но выглядят по-другому — настолько, что глаголицу часто путали с восточными языками. Кроме того, для звуков, специфических для славянского наречия, были взяты еврейские буквы (например, «ш»).

Дальше переводили Евангелие, выверяли выражения и термины, переводили богослужебные книги. Объем переводов, осуществленных святыми братьями и их непосредственными учениками, был весьма значителен — ко времени крещения Руси уже существовала целая библиотека славянских книг.

Цена успеха

Впрочем, деятельность просветителей не могла ограничиться только научно-переводческими изысканиями. Предстояло научить славян новым буквам, новому книжному языку, новому богослужению. Особенно болезненным был переход на новый богослужебный язык. Неудивительно, что духовенство Моравии, следовавшее до того немецкой практике, восприняло новые веяния в штыки. Выдвигались даже догматические аргументы против славянского переложения служб, так называемая триязычная ересь, будто бы с Богом можно говорить только на «священных» языках: греческом, еврейском и латинском.

Догматика переплеталась с политикой, каноническое право с дипломатией и властными амбициями — и в центре этого клубка оказались Кирилл и Мефодий. Территория Моравии находилась под юрисдикцией папы, и хотя Западная Церковь тогда еще не была отделена от Восточной, на инициативу византийского императора и константинопольского патриарха (а именно такой статус имела миссия) все же смотрели с подозрением. Немецкое духовенство, тесно связанное со светской властью Баварии, видело в начинаниях братьев осуществление славянского сепаратизма. И действительно, славянские князья кроме духовных интересов преследовали и государственные — свой богослужебный язык и церковная независимость значительно укрепили бы их положение. Наконец, папа находился в напряженных отношениях с Баварией, и поддержка оживления церковной жизни в Моравии против «триязычников» вполне укладывалась в общее направление его политики.

Политические противоречия дорого стоили миссионерам. Из-за постоянных интриг немецкого духовенства Константину и Мефодию дважды приходилось оправдываться перед римским первосвященником. В 869 году, не выдержав перенапряжения, св. Кирилл скончался (ему было всего 42 года), и его дело продолжил Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в епископский сан. Мефодий скончался в 885 году, пережив изгнание, оскорбления и заточение, продолжавшееся несколько лет.

Дар ценнейший

Преемником Мефодия стал Горазд, и уже при нем дело святых братьев в Моравии практически заглохло: богослужебные переводы были запрещены, последователи убиты или проданы в рабство; многие сами бежали в соседние страны. Но это был не конец. Это было только начало славянской культуры, а значит, и русской культуры тоже. Центр славянской книжности переместился в Болгарию, потом в Россию. В книгах стала использоваться кириллица, названная так в честь создателя первого алфавита. Письменность выросла и окрепла. И сегодня предложения упразднить славянские буквы и перейти на латинские, которые в 1920-е годы активно продвигал нарком Луначарский, звучат, слава Богу, нереально.

Так что в следующий раз, расставляя точки над «ё» или мучаясь над русификацией новой версии фотошопа, задумайтесь, каким богатством мы обладаем.

Художник Ян Матейко

Совсем немногие народы удостоились чести иметь свой собственный алфавит. Это понимали уже в далеком девятом веке.

«Бог сотворил и ныне в наши годы — объявив буквы для языка вашего — то, чего не было дано никому после первых времен, чтобы и вы были причислены к великим народам, которые славят Бога на своем языке… Прими же дар, ценнейший и больший всякого серебра, и злата, и драгоценных камней, и всего преходящего богатства», — писал император Михаил князю Ростиславу.

И после этого мы пытаемся отделить русскую культуру от культуры православной? Русские буквы придумали православные монахи для церковных книг, в самом основании славянской книжности лежит не просто влияние и заимствование, а «пересадка», «трансплантация» византийской церковной книжности. Книжный язык, культурный контекст, терминологию высокой мысли создавали прямо вместе с библиотекой книг апостолы славян святые Кирилл и Мефодий.

Кирилл (имел прозвище Философ) 827 − 869 г. г. и Мефодий 815 − 885 г. г. - христианские проповедники, родом из Византии, создавшие старославянскую азбуку и церковно-славянский язык.

Уже после смерти оба были канонизированы и с тех пор почитаются как Святые. Почитание было заслужено созданием Кириллом и Мефодием славянской письменности.

Биография просветителей

Биография Кирилла и Мефодия - создателей славянской азбуки, начинается с их рождения в городе Солуни (Византия). Их отец по имени Лев был военным, имел звание офицера, а мать звали Марией. Всего в семье было 7 мальчиков, при этом Мефодий был самым старшим, а Кирилл (первый знаменитый основатель славянской письменности) - самым младшим.

Предположительно, что отец по национальности был греком, а мать - славянкой. Эта информация не является подтвержденной, поэтому ученые до сих пор спорят о том, к какой национальности принадлежали Кирилл и Мефодий.

Родители позаботились о хорошем образовании своих детей . Так, старший сын изначально пошел по стопам отца, выбрав для себя военную карьеру. Но позже постригся в монахи. Младший Кирилл выбрал духовно-ученый путь. Возможно, что на такое решение повлиял один случай: юноша был на охоте и потерял ястреба.

Это произвело на него такое впечатление, что по возвращении он нарисовал на стене в своей комнате крест и с тех пор занялся изучением религий. С раннего детства он отличался прекрасной памятью и хорошими умственными способностями.

Создание письменности

В Моравии просветитель Кирилл, при поддержке брата, составил азбуку, а также перевел с греческого языка на болгарский богослужебные книги. В этом деле братьям помогали их ученики:

  • Горазд Охридский;
  • Климент Охридский;
  • Константин Преславский;
  • Лаврентий и некоторые другие.

Создание славянской азбуки Кириллом и Мефодием относится к 863 году по Александрийскому летоисчислению . Ученые до сих пор спорят о том, авторами какой именно азбуки (глаголицы или кириллицы) были братья.

В Моравии братья продолжали свою деятельность по продвижению славянского языка. Эта миссия продолжалась более 3 лет. А также за этот период был подготовлен проект Крещение Болгарии (864 г.).

Смерть братьев

В 867 году братья уехали в Рим. Там Кирилл заболел и умер 14 февраля 869 года. Он прожил недолгую жизнь (42 года), но при этом сделал великое дело.

В 870 году Мефодий в окружении учеников направился в Паннонию, откуда потом поехал в Моравию.

Там духовная деятельность протекала достаточно сложно из-за смены власти. Через 3 года Мефодий попал в заключение в монастырь Райхенау, поскольку действующая власть не разделяла его взглядов насчет славянского языка.

В 874 году он был освобожден, но уже в 879 году против него был организован новый процесс. Но, несмотря на это, Мефодий оправдался в Риме и получил разрешение на совершение богослужений на славянском языке.

В 881 году Мефодий был приглашен в Константинополь. Там он продолжил свою деятельность и через 3 года снова вернулся в Моравию, где также переводил с греческого церковные книги. В 885 году он тяжело заболел.

Предчувствуя скорую кончину, он попросил отнести его в храм, где совершил богослужение в Вербное Воскресение 4 апреля. Свой земной путь он закончил в тот же день. Его отпели на трех языках: латинском, греческом и славянском. За несколько дней до смерти он назначил своим преемником одного из учеников - Горазда Охридского .

Почитание святых

В русском православии равноапостольных Кирилла почитают 27 февраля (14 февраля - по старому стилю), а Мефодия 19 (6 апреля). В католицизме Днем Святых считается 14 февраля. За всю историю было создано много портретов, икон и памятников этих Святых. Про братьев были сняты художественные фильмы:

  • Константин Философ (1983);
  • Солунские братья (1989);
  • Кирилл и Мефодий - Апостолы славян (2013).

Кирилл и Мефодий никогда не были женаты, оба приняли монашество и посвятили свою жизнь богослужению, а также создали славянскую азбуку. Память о них сохранилась до наших дней. Церковью браться были удостоены высокой награды - их приравняли к Святым.

Похожие статьи

© 2024 liveps.ru. Домашние задания и готовые задачи по химии и биологии.