Кто написал произведение анна каренина. Зеркало эпохи

На которую отправляется Вронский.

Итак, роман был издан полностью. Следующее издание (целиком) было в 1878 году.

Потому «живой, горячий и законченный роман» будет современным в любую историческую эпоху.

Роман, затрагивающий «близкие лично каждому» чувства, стал живым упрёком современникам, которых Н. С. Лесков иронично назвал «настоящие светские люди» .

Лев Толстой описывал эпоху «упадка древней цивилизации» , писатель ощущал приближение перемен в жизни дворянского общества, но не мог предвидеть, какой они обернутся катастрофой менее чем через полвека.

В последней, восьмой части Л. Н. Толстой как раз показывает отсутствие интереса к «труду» под названием «Опыт обзора основ и форм государственности в Европе и в России». Рецензию на книгу, над которой Сергей Иванович Кознышев (брат Лёвина) трудился 6 лет, написал молодой невежественный фельетонист, выставив его посмешищем. По причине неудачи своей книги Кознышев весь отдался славянскому вопросу в сербской войне.

Он признавал, что газеты печатали много ненужного и преувеличенного, с одною целью - обратить на себя внимание и перекричать других. Он видел, что при этом общем подъёме общества выскочили вперед и кричали громче других все неудавшиеся и обиженные: главнокомандующие без армий, министры без министерств, журналисты без журналов, начальники партий без партизанов. Он видел, что много тут было легкомысленного и смешного …

Персонажи романа

Окружение Льва Николаевича Толстого - это современное общество Анны Облонской - Карениной. Наблюдения Толстого за чувствами и мыслями реальных людей стали «художественным изображением жизни» персонажей романа.

В романе Толстого нет совпадений. Путь начинается с железной дороги , без которой сообщение было невозможным. По пути из Петербурга в Москву княгиня Вронская рассказывает Анне Карениной о своем сыне Алексее. Анна приезжает для примирения Долли с братом Стивой, уличённым в измене, и который «кругом виноват». Вронский встречает мать, Стива - сестру. Под колёсами гибнет сцепщик… Кажущаяся «событийная упорядоченность» лишь раскрывает и показывает состояние внутреннего хаоса и смятения героев - «все смешалось». И «густой свисток паровоза» не заставляет героев очнуться от своего надуманного сна, он не разрубает узел, наоборот, он усиливает тоску героев, которые впоследствии проходят через грань последнего отчаяния. Гибель сцепщика под колесами паровоза стала «дурным предзнаменованием», «прекрасный ужас метели» символизировала скорое разрушение семьи.

Насколько кошмарным становится положение Анны, от которой отвернулся свет, и представители которого не рискуют общаться домами с «преступной женщиной», очевидно из последовательности событий.

Ослеплённый любовью молодой граф Вронский следует за ней, как тень, что само по себе представляется вполне симпатичным для обсуждения в светской гостиной дома Бетси Тверской. Замужняя Анна может предложить лишь дружбу и не одобряет поступок Вронского по отношению к Кити Щербацкой.

Ничто не предвещало большой беды. Светская княгиня советовала Анне Аркадьевне: «Видите ли, на одну и ту же вещь можно смотреть трагически и сделать из неё мучение, и смотреть просто и даже весело. Может быть, вы склонны смотреть на вещи слишком трагически».

Но Анна во всех событиях видела знаки судьбы. Анна видит во сне смерть при родах: «родами умрёте, матушка» , она постоянно думала о смерти и отсутствии будущего. Но судьба даёт второй шанс (как и Вронскому, при попытке застрелиться), Анна не умирает, но врач облегчает её боль морфином .

Для Анны станет невыносимой потеря сына , который будет расти в доме строгого отца, с презрением к покинувшей его матери.

Она мечтает о невозможном: соединить в одном доме двух самых дорогих людей, Алексея Вронского и сына Серёжу. Все попытки мягкого и рассудительного брата Стивы добиться от Каренина развода и оставить Анне сына, не увенчались успехом. Все поступки государственного мужа Каренина происходили под влиянием законов светского общества, лести его тщеславию графини Лидии Ивановны, и «согласно религии».

Выбор был таков: «Счастье великодушного прощения» или желание любить и жить.

Толстой отчётливо критикует «старый обычай» , законодательно сложный бракоразводный процесс , который становится практически невозможным и осуждаемым в свете.

Скорее она хотела избавить всех от себя. Анна приносит всем несчастье, «разваливая» личности по кусочкам, лишая их внутреннего покоя.

Прототипы. Характеры. Образы

Константин Лёвин

Лёва, Лев Николаевич Толстой. Был нарисован в романе как типичный образ русского идеалиста, но он показывает далеко не лучшую часть своего «я» .

Откровения дневника Льва Николаевича, в котором он добросовестно записывал все свои интимные переживания , произвели перед свадьбой на Софью Андреевну угнетающее впечатление. Толстой чувствовал перед ней свою ответственность и вину.

Лёвин не без внутренней борьбы передал ей свой дневник. Он знал, что между им и ею не может и не должно быть тайн, и потому он решил, что так должно; но он не дал себе отчета о том, как это может подействовать, он не перенесся в неё. Только когда в этот вечер он приехал к ним пред театром, вошел в её комнату и <…> понял ту пучину, которая отделяла его позорное прошедшее от её голубиной чистоты, и ужаснулся тому, что он сделал .

Через два дня после женитьбы на 18-летней Софье Берс , 34-летний Лев Николаевич писал своей бабушке : «У меня постоянно чувство, как будто я украл незаслуженное, не мне назначенное счастье. Вот она идёт, я её слышу, и так хорошо» (из письма к А. А. Толстой 28 сентября 1862) . Эти переживания отражены в настроениях Лёвина и Кити:

Она простила его, но с тех пор он ещё более считал себя недостойным её, ещё ниже нравственно склонялся пред нею и ещё выше ценил своё незаслуженное счастье .

Николай Лёвин

Дмитрий Николаевич Толстой. Был аскетичен, строг и религиозен, в семье его прозвали Ноем . Затем начал кутить, выкупил и забрал к себе продажную Машу.

Анна Каренина (Облонская)

В 1868 году в доме генерала Тулубьева Л. Н. Толстой повстречал Марию Александровну Гартунг , дочь Пушкина. Толстой описал некоторые черты её внешнего облика: тёмные волосы, белые кружева и маленькая лиловая гирлянда анютиных глазок.

По внешнему облику и семейному положению, описанному Л. Н. Толстым, прототипом могла быть Александра Алексеевна Оболенская (1831-1890, ур. Дьякова) , жена А. В. Оболенского и сестра Марии Алексеевны Дьяковой, бывшей замужем за С. М. Сухотиным.

Характер

Судьба

Анна Степановна Пирогова, которую несчастная любовь привела к гибели, в 1872 году (из-за А. Н. Бибикова) Из воспоминаний Софьи Андреевны:

Л. Н. Толстой ездил в железнодорожные казармы, чтобы увидеть несчастную .

Ситуация

Развод был весьма редким явлением. И много шума в свете наделала история женитьбы Алексея Константиновича Толстого на С. А. Бахметьевой , ради него покинувшей мужа Л. Миллера (племянника Е. Л. Толстой). До брака с Л. Миллером, Софья Бахметева родила дочь Софью (в замужестве Хитрово) от князя Г. Н. Вяземского (1823-1882), который дрался на дуэли с её братом и убил его . А. К. Толстой посвятил ей строки: «Средь шумного бала…».

Также непростой историей оказалась ситуация в роду Толстых-Сухотиных-Оболенских:

Жена камергера Сергея Михайловича Сухотина (1818-1886) Мария Алексеевна Дьякова в 1868 году добилась развода и вышла за С. А. Ладыженского .

Его сын, Михаил Сергеевич Сухотин (1850-1914), женился на дочери Л. Н. Толстого, Татьяне Львовне , а первой его женой была Мария Михайловна Боде-Колычева, от брака с которой было пятеро детей (впоследствии дочь Наталья вышла замуж за Николая Леонидовича Оболенского (1872-1934), сына племянницы Л. Н. Толстого Елизаветы, ранее женатого на его дочери Марии).

Соединив в Анне Карениной: образ и внешность Марии Гартунг, трагическую историю любви Анны Пироговой и случаи из жизни М. М. Сухотиной и С. А. Миллер-Бахметьевой, Л. Н. Толстой оставляет именно трагический финал. «Мнѣ отмщеніе, и Азъ воздамъ » (Вт 12:19).

Развитие образа

В первоначальном замысле Л. Н. Толстого героиней романа была Татьяна Сергеевна Ставрович (Анна Аркадьевна Каренина), муж её - Михаил Михайлович Ставрович (Алексей Александрович Каренин), возлюбленный - Иван Петрович Балашев (Алексей Кириллович Вронский). Образы немного отличались.

«Было что-то вызывающее и дерзкое в её одежде и походке и что-то простое и смиренное в её лице с большими чёрными глазами и улыбкой такой же как у брата Стивы».

В предпоследнем, девятом варианте рукописи романа, Л. Н. Толстой уже описывает кошмар Анны:

Она заснула тем тяжёлым мёртвым сном, который дан человеку, как спасение против несчатия, тем сном, которым спят после свершавшегося несчастия от которого надо отдохнуть. Она проснулась утром не освеженная сном. Страшный кошмар представился в сновидениях ей опять: старичок-мужичок с взлохмаченной бородой что-то делал, нагнувшись над железом, приговаривая Il faut le battre le fer, le broyer, le pétrir. Она просыпалась в холодном поте. <…> «Надо жить, - сказала она себе, - всегда можно жить. Да, несносно жить в городе, пора в деревню» .

Работа над романом тяготила Л. Н. Толстого («я поневоле засел писать»), он часто откладывал его, занимаясь образовательными программами («я отрываюсь от людей реальных к вымышленным»); и был равнодушен к его успеху. В письме к А. А. Фету он говорил, что «скучная и пошлая Анна К. ему противна… Моя Анна надоела мне, как горькая редька»

Кроме того, издателей смущала своим откровением , в которой «невозможная, ужасная и тем более обворожительная мечта сбылась, но превратилась для Анны в чувство физического унижения».

В феврале 1875 года Л. Н. Толстой писал М. Н. Каткову : «В последней главе не могу ничего тронуть. Яркий реализм, есть единственное орудие, так как ни пафос, ни рассуждения я не могу употреблять. И это одно из мест, на котором стоит весь роман. Если оно ложно, то все ложно» .

Однако 16 февраля 1875 года, после прочтения этой главы Б. Н. Алмазовым , и заседания Общества любителей российской словесности по этому поводу, Л. Н. Толстой получил приветственную телеграмму от имени членов Общества.

В первоначальном варианте романа героиня получает развод и живёт с любовником, у них двое детей. Но образ жизни меняется, их «как ночных бабочек окружают дурно воспитанные писатели, музыканты и живописцы». Словно привидение появляется бывший муж, несчастный «осунувшийся, сгорбленный старик», который купил у оружейника револьвер, чтобы убить жену и застрелиться самому , но затем приезжает в дом к своей бывшей жене: «Он является к ней как духовник и призывает её к религиозному возрождению». Вронский (Балашёв) и Анна (Татьяна Сергеевна) ссорятся, он уезжает, она оставляет записку, уходит, и через день её тело находят в Неве .

Алексей Вронский

Граф Алексей Кириллович Вронский, в первоначальном варианте романа - Иван Петрович Балашёв, затем Удашёв, Гагин .

Прототип

Образ Вронского в свете. «Вронский был наделён редкими качествами: скромностью, учтивостью, спокойствием и достоинством. По семейному преданию Вронский носил серебряную серьгу в левом ухе, в свои 25 лет носил бороду и начал лысеть» .

Образ Вронского на скачках. У Л. Н. Толстого есть очень подробное и образное описание скачек, по рассказам князя Д. Д. Оболенского . «Коренастая фигура, весёлое твёрдое и загорелое лицо, блестящие устремлённые вперёд глаза» .

Вронский глазами Анны. «Твёрдое нежное лицо. Покорные и твёрдые глаза, просящие любви и возбуждающие любовь» .

Вронский на войне (после гибели Анны). Прошло два месяца… Русские офицеры участвуют в сербо-черногоро-турецкой войне , начавшейся в июне 1876 года. 12 апреля 1877 года Россия объявила войну Турции. На вокзале Стива встречает Вронского «в длинном пальто и в чёрной с широкими полями шляпе шедшего под руку с матерью. Облонский шёл подле него, что-то оживленно говоря. Вронский, нахмурившись, смотрел перед собою, как будто не слыша того, что говорит Степан Аркадьич. <…> Он оглянулся … и молча приподнял шляпу. Постаревшее и выражавшее страдание лицо его казалось окаменелым» . - Л. Н. Толстой

Алексей Александрович Каренин

В первоначальном варианте романа - Михаил Михайлович Ставрович .

Характер

Фамилия героя произошла от греческого Кареон - голова. У Каренина рассудок преобладает над чувством. С 1870 года Лев Толстой изучал греческий язык и мог читать Гомера в подлиннике.

Прототипы

По замыслу, Каренин был «человеком очень добрым, целиком ушедшим в себя, рассеянным и не блестящим в обществе, такой - учёный чудак», с явным авторским сочувствием рисовал образ Л. Н. Толстой. Но в глазах Анны - он монстр, к тому же «он глуп и зол».

Графиня Лидия Ивановна

Вместо графини Лидии Ивановны в рукописи Л. Н. Толстого фигурирует сестра Каренина, Мария Александровна Каренина (Мари), заботливо занимающаяся воспитанием его сына, имя которого - Саша .

Добродетельные наклонности Мари обратились не на добрые дела, но на борьбу с теми, которые им мешали. И как нарочно в последнее время все не так всё делали для улучшения духовенства и для распространения истинного взгляда на вещи. И Мари изнемогала в этой борьбе с ложными толкователями и врагами угнетённых братьев, столь близких сердцу, находя утешение лишь в малом кружке людей .

Также она некоторыми чертами напоминает дочь Анны Андреевны Щербатовой и председателя Государственного совета при Александре II Д. Н. Блудова , Антонину Дмитриевну (1812-1891), религиозную даму, занимавшуюся благотворительностью . Её сестру звали Лидией.

Примечательный факт: в романе вскользь упоминается некий сэр Джон, миссионер из Индии, имевший отношение к графине Лидии Ивановне.

В Ясную Поляну, имение Толстых, приезжал миссионер из Индии Mr. Long, скучный и малоинтересный, который постоянно спрашивал на плохом французском: «Avez-vous été à Paris?»

Стива Облонский

Степан Аркадьевич Облонский, брат Анны Карениной

Образ и прототипы

Характер

Здравствуйте, Степан Аркадьич, - сказала Бетси, встречая входившего сияющего цветом лица, бакенбардами и белизной жилета и рубашки, молодцеватого Облонского <…> Степан Аркадьевич, добродушно улыбаясь отвечал на вопросы дам и мужчин… Охотно описывал свои приключения, рассказывал анекдоты и кучу новостей… Стива всегда был en bonne humeur (в настроении)

Долли Облонская

Супруга Стивы Облонского, мать шестерых детей. Напоминает своей погружённостью в домашние семейные дела и заботы о многочисленных детях Софью Андреевну Толстую . «Имя, не характер» совпадает с Дарьей Трубецкой, женой Д. А. Оболенского .

Князь Щербацкий

Прототип - Сергей Александрович Щербатов, директор московской лосинной фабрики, адъютант генерала И. Ф. Паскевича-Эриванского , друг А. С. Пушкина. Его жена была фрейлиной императрицы Александры Фёдоровны .

Кити

Екатерина Александровна Щербацкая, позже - жена Лёвина

Княгиня Мягкая

Прообраз княгини Мягкой был описан в главе «Молодец баба», ей же принадлежали слова о Карениной: «Она дурно кончит, и мне просто жаль её». Но в по мере написания книги, образы менялись, в том числе и княгиня Мягкая, она ничуть не завидовала Анне, напротив становилась на её защиту. Фразу «но женщины с тенью дурно кончают» Толстой вложил в уста одной безымянной гостье салона, и княгиня Мягкая парирует: «Типун Вам на язык … и что же ей делать, если за ней ходят как тень? Если за нами никто не ходит, как тень, то это не даёт нам права осуждать». Характеру княгини Мягкой свойственны простота и грубость обращения, за что в свете она получила прозвище enfant terrible . Она говорила простые, имеющие смысл вещи; эффект громко произносимых фраз всегда был одинаков. Мягкая первая сказала про Каренина «он глуп» .

Характером похожа на Д. А. Оболенскую (1903-1982), жену Д. А. Оболенского , входившего в круг великой княгини Елены Павловны

Бетси Тверская

Княгиня Елизавета Фёдоровна Тверская, Вронская, кузина Алексея Кирилловича, жена кузена Анны Облонской (Карениной).

В первоначальном варианте - Мика Врасская .

Для Анны Карениной салон Бетси требовал расходов выше её средств. Но именно там она встречала Вронского.

Бетси опекала Анну и приглашала в свой круг, смеясь над кругом графини Лидии Ивановны: «Для молодой хорошенькой женщины ещё рано в эту богадельню…».

У Бетси было сто двадцать тысяч дохода, её салон представлял собой свет балов, обедов, блестящих туалетов, свет, державшийся одной рукой за двор, чтобы не спуститься до полусвета, который члены этого клуба презирали, но с которым вкусы были не только схожими, но одни и те же…
Муж Бетси - добродушный толстяк, страстный собиратель гравюр. <…> Неслышно, по мягкому ковру он подошёл к княгине Мягкой…

В ранних набросках Толстой описывает облик княгини Врасской (Тверской), прозванной в свете «княгиня Нана»: «Худое длинное лицо, живость в движениях, эффектный туалет… Прямая дама с римским профилем», которая говорит про Анну: «Она такая славная милая… И что же ей делать, если Алексей Вронский влюблён и как тень ходит за ней».

Начало повествования

Лев Николаевич прочёл пушкинский отрывок « » и начал писать роман со слов: «Гости после оперы съезжались к молодой княгине Врасской».

Это была сцена (Мики Врасской) после оперного спектакля во французском театре.

У Пушкина обсуждают Вольскую: «…Но страсти её погубят <…> Страсти! Какое громкое слово! Что такое страсти! <…> Вольская около трёх часов сряду находилась наедине с Минским… Хозяйка простилась с ней холодно…»

У Толстого в гостиной появляются сначала Каренины (Ставровичи), затем Вронский (Балашев). Анна Аркадьевна (Татьяна Сергеевна) уединяется с Вронским (Балашевым) за круглым столиком и не расстаётся с ним до разъезда гостей. С тех пор она не получает ни одного приглашения на балы и вечера большого света. Муж, уехавший раньше жены, уже знал : «сущность несчастия уже совершилась… В душе её дьявольский блеск и решимость <…> она полна мыслями о скором свидании с любовником».

И Толстой начал словами:

«Все смѣшалось въ домѣ Облонскихъ» и потом добавил выше строку «Всѣ счастливыя семьи похожи другъ на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему ».

Сюжет

Анна Каренина на картине Г. Манизера

Роман начинается с двух фраз, давно уже ставших хрестоматийными: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских».

В Москву к Облонским приезжает сестра Стивы Облонского - знатная петербургская дама Анна Каренина. Стива встречает Анну на вокзале, молодой офицер встречает свою мать графиню Вронскую. При входе в вагон он пропускает вперёд даму, и предчувствие заставляет их взглянуть ещё раз друг на друга, их взгляд уже светился помимо их воли. Казалось, что они и раньше были знакомы… В этот момент случилось несчастье: вагон подался назад и раздавил сторожа насмерть. Анна приняла этот трагичный случай, как дурное предзнаменование. Анна отправляется в дом к Стиве и выполняет свою миссию, ради которой приехала - примирение его с женой Долли.

Прелестная Кити Щербацкая полна счастья, ожидая встречи с Вронским на балу. Анна, вопреки её ожиданиям, была в чёрном, а не в лиловом платье. Кити замечает мерцающий блеск в глазах Анны и Вронского и понимает, что мир перестал существовать для них. Отказавшая накануне предстоящего бала Лёвину, Кити была подавлена и вскоре заболела.

Анна уезжает в Петербург, Вронский устремляется следом. В Петербурге он словно тень следует за ней, ища встречи, он нисколько не смущается её замужеством и восьмилетним сыном; потому как в глазах светских людей, роль несчастного любовника смешна, но связь с добропорядочной женщиной, муж которой занимает столь солидное положение, представлялась величественной и победоносной. Их влюблённость невозможно было скрыть, но они не были любовниками, однако свет уже вовсю обсуждал даму с тенью , с нетерпением ожидая продолжение романа. Тревожное чувство мешало Каренину сосредоточиться над важным государственным проектом, и он был оскорблён тем впечатлением, столь важным для значения общественного мнения. Анна же продолжала ездить в свет и почти год встречалась с Вронским у княгини Тверской. Единственное желание Вронского и обворожительная мечта о счастье Анны слились в чувстве, что для них началась новая жизнь, они стали любовниками, и ничто уже не будет, как прежде . Очень скоро всем в Петербурге стало об этом известно, в том числе и мужу Анны. Сложившаяся ситуация была мучительно тяжела для всех троих, но выхода из неё никто из них найти не мог. Анна сообщает Вронскому, что беременна. Вронский просит её оставить мужа и готов пожертвовать своей карьерой военного. Но его матери, которая по-началу очень симпатизировала Анне, совсем не нравится такое положение вещей. Анна впадает в отчаяние, роды проходят тяжело и Анна едва не умирает. Её законный муж, Алексей Каренин, до болезни Анны твердо собиравшийся развестись с ней, увидев её страдания во время родов, неожиданно для себя самого прощает и Анну, и Вронского. Каренин разрешает ей дальше жить в его доме, под защитой его доброго имени, только бы не рушить семью и не срамить детей. Сцена прощения - одна из самых важных в романе. Но Анна не выдерживает гнёта великодушия, проявленного Карениным, и забрав с собой новорожденную дочку, уезжает с Вронским в Европу, оставив любимого сына на попечении мужа.

Некоторое время Анна и Вронский путешествуют по Европе, но вскоре понимают, что заняться им собственно нечем. Со скуки Вронский даже начинает баловаться живописью, но скоро бросает это пустое занятие, и они с Анной решают вернуться в Петербург. В Петербурге Анна понимает, что для высшего света она теперь изгой, ни в один из приличных домов её не приглашают, и никто, кроме двух ближайших подруг, её не навещает. Между тем, Вронского принимают везде и всегда ему рады. Эта ситуация всё больше развинчивает нестабильную нервную систему Анны, которая не видит сына. В день рождения Серёжи, тайком, рано утром Анна пробирается в свой старый дом, заходит в спальню к мальчику и будит его. Мальчик рад до слёз, Анна тоже плачет от радости, ребёнок наспех пытается что-то рассказать матери и о чём-то расспросить её, но тут прибегает слуга и испуганно сообщает, что Каренин сейчас зайдёт в комнату сына. Мальчик сам понимает, что матери с отцом встречаться нельзя и мама сейчас уйдет от него навсегда, с плачем он бросается к Анне и умоляет её не уходить. В двери входит Каренин, и Анна, в слезах, охваченная чувством зависти к мужу, выбегает из дома. Больше сын её никогда не видел.

В отношениях Анны с Вронским открывается трещина, разводящая их все дальше и дальше. Анна настаивает на посещении итальянской оперы, где в тот вечер собирается весь большой свет Петербурга. Вся публика в театре буквально тычет в Анну пальцами, а женщина из соседней ложи бросает Анне в лицо оскорбления. Анна в истерике уезжает из театра. Понимая, что и в Петербурге делать им нечего, и они переезжают подальше от пошлого света в имение, которое Вронский превратил в уединённый рай для них двоих и дочки Ани. Вронский пытается сделать имение доходным, внедряет различные новые приемы ведения сельского хозяйства и занимается благотворительностью - строит в имении новую больницу. Анна во всем старается помочь ему.

Параллельно с историей Анны разворачивается история Константина Лёвина, Толстой наделяет его лучшими человеческими качествами и сомнениями, доверяет ему свои сокровенные мысли. Лёвин - довольно богатый человек, у него тоже есть обширное имение, все дела в котором он ведёт сам. То, что для Вронского забава и способ убить время, для Лёвина - смысл существования и его самого и всех его предков. Лёвин в начале романа сватается к Кити Щербацкой. За Кити на тот момент забавы ради ухаживал Вронский. Кити, однако, всерьез увлеклась Вронским и отказала Лёвину. После того, как Вронский следом за Анной умчался в Петербург, Кити даже заболела от горя и унижения, но после поездки за границу оправилась и согласилась выйти замуж за Лёвина. Сцены сватовства, свадьбы, семейной жизни Лёвиных, пронизаны светлым чувством, автор ясно даёт понять, что именно вот так и должна строиться жизнь семейная.

Тем временем, в имении обстановка накаляется. Вронский ездит на деловые встречи и светские рауты, на которых Анна не может его сопровождать, а его влечёт к прежней, свободной жизни. Анна чувствует это, но ошибочно предполагает, что Вронского тянет к другим женщинам. Она постоянно устраивает Вронскому сцены ревности, которые всё больше испытывают его терпение. Чтобы разрешить ситуацию с бракоразводным процессом, они переезжают в Москву. Но, несмотря на уговоры Стивы Облонского, Каренин отменяет своё решение, и он оставляет себе сына, которого уже не любит, потому что с ним связано его отвращение к Анне, как к «презренной оступившийся жене». Шестимесячное ожидание этого решения в Москве превратило нервы Анны в натянутые струны. Она постоянно срывалась и ссорилась с Вронским, который всё больше времени проводил вне дома. В Москве происходит встреча Анны с Лёвиным, который сознает, что эту женщину иначе, как потерянною, назвать уже нельзя.

В мае месяце Анна настаивает на скором отъезде в деревню, но Вронский говорит, что приглашён к матери для важных деловых вопросов. Анне же приходит в голову мысль, что мать Вронского задумала женить Вронского на княжне Сорокиной. Вронскому не удаётся доказать Анне абсурдность этой идеи и он, не в силах уже постоянно ссориться с Анной, едет в имение к матери. Анна же, в один миг осознав, как тяжела, беспросветна и бессмысленна её жизнь, желая примирения, бросается следом за Вронским на вокзал. Перрон, дым, гудки, стук и люди, всё слилось в жутком кошмаре сумбура ассоциаций: Анна вспоминает свою первую встречу с Вронским, и как в тот далекий день какой-то обходчик попал под поезд и был раздавлен насмерть. Анне приходит в голову мысль, что из её ситуации есть очень простой выход, который поможет ей смыть с себя позор и развяжет всем руки. И заодно это будет отличный способ отомстить Вронскому. Анна бросается под поезд. Анна выбрала смерть, как избавление, это был единственный выход, который она, измученная собой и измучившая всех, нашла.

Прошло два месяца. Жизнь не та, что прежде, но она продолжается. Опять вокзал. Стива встречает обречённого Вронского на перроне, и поезд отправляется на фронт. Убитый горем Вронский уехал добровольцем на войну, чтобы там сложить голову. Каренин забрал дочь Анны к себе и воспитывал её как свою, вместе с сыном. У Лёвина и Кити родился первенец. Лёвин обретает спокойствие и смысл жизни в доброте и чистоте мыслей. На этом и заканчивается роман.

Литературная критика

«Великан и пигмеи. Лев Толстой и современные писатели». Карикатура // Гр. Лев Толстой, великий писатель земли русской, в портретах, гравюрах, живописи, скульптуре, карикатурах / Сост. Пл. Н. Краснов и Л. М. Вольф. - СПб.: Т-во М. О. Вольф, 1903

Театральные постановки

Экранизации романа

Всего в мире насчитывается около 30 экранизаций «Анны Карениной».

Немое кино

  • 1910 - Германская империя
  • 1911 - Россия . Анна Каренина (режиссёр и сценарист Морис Метр, Москва). Анна Каренина - М. Соротчина
  • 1912 - Франция . Анна Каренина. Режиссёр - Альбер Капеллани . Анна Каренина - Жанна Дельвэ
  • 1914 - Россия . Анна Каренина (режиссёр и сценарист Владимир Гардин). Анна Каренина - Мария Германова
  • 1915 - США . Анна Каренина. Режиссёр Дж. Гордон Эдвардс. Анна Каренина - Бетти Нансен
  • 1917 - Италия . Анна Каренина. Режиссёр Уго Фалена
  • 1918 - Венгрия . Анна Каренина. Режиссёр - Мартон Гарас. Анна Каренина - Ирэн Варсаньи
  • 1919 - Германия . Анна Каренина. Режиссёр - Фредерик Зелник . Анна Каренина - Лиа Мара
  • 1927 - США . Любовь (режиссёр Эдмунд Гулдинг). Анна Каренина - Грета Гарбо
Звуковое кино
  • 1935 - США . Анна Каренина (режиссёр Кларенс Браун). Анна Каренина - Грета Гарбо , консультант фильма граф Андрей Толстой
  • 1937 - СССР . Фильм-спектакль (режиссёры Татьяна Лукашевич , Владимир Немирович-Данченко , Василий Сахновский)
  • 1948 - Великобритания . Анна Каренина (режиссёр Жюльен Дювивье). Анна Каренина - Вивьен Ли
  • 1953 - СССР . Анна Каренина (режиссёр Татьяна Лукашевич , экранизация спектакля МХАТа). Анна Каренина - Алла Тарасова
  • 1961 - Великобритания . Анна Каренина (ТВ). Режиссёр - Рудольф Картье. Анна Каренина - Клэр Блум
  • 1967 -

Роман «Анна Каренина» Толстого, написанный в 1877 году, повествует о трагической любви замужней дамы Анны Карениной. В своей книге автору удалось представить масштабную картину быта и нравов дворянской прослойки Москвы и Петербурга образца второй половины XIX века.

На нашем сайте можно читать онлайн краткое содержание «Анна Каренина» по главам и частям, а также пройти тест для проверки знаний. Краткий пересказ романа будет полезен для читательского дневника и подготовки к уроку литературы.

Главные герои

Алексей Кириллович Вронский – граф, молодой блистательный офицер, завидный жених.

Алексей Александрович Каренин – супруг Анна, уважаемый чиновник.

Анна Аркадьевна Каренина – светская дама, супруга Алексея Александровича.

Степан Аркадьевич Облонский (Стива) – родной брат Анны, любвеобильный и непостоянный мужчина.

Дарья Облонская (Долли) – супруга Стивы, многодетная мать, верная подруга Анны.

Константин Дмитриевич Левин – успешный помещик, супруг Кити.

Екатерина Щербацкая (Кити) – младшая сестра Долли, ставшая супругой Левина.

Другие персонажи

Сергей Иванович Кознышев – писатель, старший брат Левина.

Лидия Ивановна – старая графиня, добрая приятельница Каренина.

Бетси Тверская – светская дама, подруга Анны.

Варенька – подруга Кити.

Сережа – восьмилетний сын Анны.

Часть первая

Главы I-IV

« Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему ». В большом семействе Облонских назревает серьезный кризис: Долли, мать шестерых детей, узнает об измене супруга, Степана Аркадьевича (Стивы). Атмосфера в доме накалена до предела, и ситуация кажется безвыходной.

Главы V-XVI

Тем временем из деревни в Москву приезжает старый знакомый Стивы, Константин Левин. Он собирается сделать предложение Кити Щербацкой, младшей сестре Долли, в которой видит « совершенство во всех отношениях ». Однако его планам не суждено было сбыться: восемнадцатилетняя девушка уже влюблена в лихого офицера графа Вронского, который даже не помышляет о женитьбе. Родители Кити полностью поддерживают ее выбор.

Главы XVII-XXI

К Облонским из Петербурга приезжает Анна Каренина, родная сестра Стивы, чтобы примирить супругов и не допустить развод. Вронский с первого взгляда влюбляется в молодую красивую женщину, и всеми силами пытается завоевать ее внимание.

В личной беседе с Анной Долли делится своим горем – между супругами « все кончено, и больше ничего ». Однако Карениной удается применить все свое дипломатическое мастерство, чтобы примирить Облонским и не дать расколоться семье.

Главы XXII-ХХХ

На пышном балу Каренина производит настоящий фурор. Кити внимательно наблюдает за ней, и замечает, что « Анна пьяна вином возбуждаемого ею восхищения ». Девушка понимает, что ее счастье разрушено – Вронский не на шутку увлечен петербургской красавицей.

На следующий день после бала Анна отправляет « мужу телеграмму о своем выезде из Москвы в тот же день ». Долли благодарит золовку за то, что она « сделала доброе дело ».

В поезде Анна замечает Вронского, который последовал вслед за ней. Офицер признается в любви, и Анна « испугана и счастлива » этим признанием.

В перроне в Петербурге Анну встречает муж, Алексей Александрович Каренин, которого она не любит, но уважает.

Главы XXXI-XXXIV

Дома первым человеком, встретившим Анну, становится ее восьмилетний сын Сережа, по которому она безмерно соскучилась во время разлуки.

Алексей Александрович занимает высокий пост в министерстве, и день его расписан буквально по минутам. Он любит супругу, но достаточно сдержан в проявлении чувств.

Устроившись в Москве, Вронский намерен « начать ездить в тот свет, где бы он мог встречать Каренину ».

Часть вторая

Главы I-Х

После унизительного отказа Вронского у Кити случается нервный срыв, повлекший за собой развитие туберкулезного процесса. В дом Щербацких собирается врачебный консилиум, чтобы что-то « предпринять для восстановления ее ослабевающих сил ». Доктора советуют отправить девушку на лечение за границу.

После поездки в Москву Каренина всячески избегает « нравственных друзей своих », и все чаще встречается с Вронским в доме его двоюродной сестры – княгини Бетси Тверской. В обществе уже ползут слухи об их нежной симпатии друг к другу, и Каренин начинает раздражаться.

Алексей Александрович, считавший « ревность чувством оскорбительным и унизительным », просит супругу не переступать « известные законы приличия ».

Главы XI-XVII

Любовная связь с Вронским тяготит Анну, которая впервые в жизни решилась на измену. Она чувствует себя « преступною и виноватою ».

Левин, возвратившийся в свое имение, ничего не знает о Кити и ее болезни. Он с головой уходит в ведение хозяйства, и показывает себя весьма толковым помещиком. К нему приезжает Стива Облонский, и от него Левин узнает « подробности о болезни Кити и планах Щербацких ». Стива обвиняет друга в нерешительности и трусости перед соперником.

Главы XVIII-XXIX

Мать Вронского категорически против связи сына, « которая могла вовлечь его в глупости » и мешала его блестящей карьере. Однако Вронский настроен решительно – он настаивает, чтобы Анна оставила мужа и переехала к нему. Каренина не хочет « отдать позору свое имя », поскольку супруг никогда не даст ей развода, а на роль любовницы она не согласна.

Большой страстью Вронского являются лошади. Он записывается на « офицерские скачки с препятствиями », и приобретает прекрасную английскую кобылу Фру-Фру. На скачках Вронский делает « скверное, непростительное движение », и тем самым ломает лошади спину. Увидев поверженным своего возлюбленного, Анна у всех на глазах устраивает форменную истерику, и тем самым с головой выдает себя.

Главы ХХХ-XXXVI

Щербацкие останавливают свой выбор на « маленьких немецких водах », где знакомятся с мадам Шталь – русской дамой, передвигающейся на коляске и ее приемной дочерью Варенькой.

Кити быстро находит общий язык с доброй Варенькой, и рассказывает ей о своей любовной трагедии. Девушка успокаивает страдалицу, и просит ее более здраво относиться к жизненным испытаниям. Кити возвращается в Россию в спокойном расположении духа.

Часть третья

Главы I-XII

Левин с головой уходит в ведение хозяйства. Нередко он работает наравне с мужиками, получая большое удовольствие от тяжелого физического труда. Левин понимает, что его любовь к Кити настолько сильна, что он не представляет рядом с собой другую женщину. Он пытается отыскать иной смысл с жизни, и останавливает свой выбор на реформировании хозяйства в масштабах собственного имения.

Степан Облонский отправляет на все лето в деревню Долли с детьми, « чтоб уменьшить сколько возможно расходы ». Справиться со многими хозяйственными проблемами Долли помогает Левин, и та в благодарность сообщает ему, что он не должен терять надежду на благосклонность Кити. Долли хочет пригласить на лето Кити и помирить молодых людей.

Главы XIII-XVI

Известие об измене Анны вызывает « жестокую боль в сердце Алексея Александровича ». Но он очень быстро приходит в себя, и пытается « отряхнуться от той грязи, которою она забрызгала его в своем падении ». Для Каренина очень важно находиться в состоянии душевного равновесия, а также соблюдать рамки приличия и не вредить собственной репутации.

Он не собирается драться с соперником на дуэли или же затевать судебный процесс. После долгих размышлений Алексей Александрович решает жить, как и прежде, только без былого уважения к супруге.

Главы XVII-XXIII

Будучи человеком весьма аккуратным в денежных вопросах, Вронский приходит к выводу, что нужно сократить расходы, и ни в коем случае не влезать в большие долги. Ситуация осложняется, когда он узнает о беременности Анны. Чтобы увезти любимую женщину от мужа, нужно « иметь деньги и выйти в отставку », а этого сделать честолюбивый Вронский никак не мог.

Во время объяснения с Вронским Анна понимает, что « не силах будет пренебречь своим положением, бросить сына и соединиться с любовником ».

Главы XXIV-XXXII

Левин страдает от того, что, находясь всего в тридцати верстах от Кити Щербицкой, не может ее увидеть. Ее отказ воздвиг « непреодолимую преграду» между ними, и он продолжает игнорировать настойчивые просьбы Долли повидать их.

В гостях у предводителя уезда Свияжского Левин делится своими мыслями по поводу ведения хозяйства в России на свой собственный, а не западный манер.

Часть четвертая

Главы I- VIII

Каренины продолжают жить в одном доме, но становятся « совершенно чужды друг другу ». Анна по-прежнему встречается с Вронским, и ее все чаще одолевает ревность к нему. Терпению Алексея Александровича приходит конец, когда он застает любовника своей жены в собственном доме. Он обвиняет Анну в несоблюдении договора, и собирается подать на развод, а Сережу отвезти к родной сестре.

На следующий день Каренин обращается к адвокату с просьбой провести развод « так, чтобы сын не оставался с матерью ». Узнав, что для этого потребуется обнародование любовной переписки супруги, он отказывается от тяжбы и уезжает по вопросам службы « в дальние губернии ». Будучи проездом в Москве, он сообщает Облонскому о разрыве родственных отношений между ними ввиду измены его сестры Анны.

Главы IX-XVI

На приеме у Облонских Левин вновь видится с Кити, и между молодыми людьми происходит объяснение. По сути, Левин делает Кити предложение руки и сердца, и она отвечает согласием. Родители девушки также « были бесспорно согласны и счастливы ее счастьем ». Начинаются приготовления к свадьбе.

Главы XVII-XXIII

Каренин получает телеграмму от супруги с просьбой немедленно приехать и простить ее перед смертью. Алексей Александрович понимает, что это « обман и хитрость », но все же возвращается домой. Он узнает, что Анна родила девочку, но состояние ее критично. Она умоляет мужа о прощении, и тот дарует его.

Каренин объясняется с Вронским, и молодой офицер чувствует « себя пристыженным, униженным, виноватым». В отчаянии он решает застрелиться, но только ранит себя.

Пока супруга шла на поправку, Алексей Александрович взял на себя все заботы о новорожденной девочке, которую также назвали Аней. Но его надежды на семейное счастье не оправдались – окрепшая после родильной горячки Анна « боялась его, тяготилась им и не могла смотреть ему прямо в глаза ».

Анна ненавидит мужа « за его великодушие », и просит брата обсудить с Карениным возможность развода. Алексей Александрович растоптан и соглашается подписать любые бумаги на любых условиях. Уже через месяц он остается один с Сережей, в то время как Анна с Вронским отправляется в Италию, « не получив развода и решительно отказавшись от него ».

Часть пятая

Главы I-VI

Приготовления к свадьбе идут полным ходом. На радостях Левин даже исповедуется, чего не делал много лет. Он признается батюшке в своем неверии, и тот призывает его уверовать в Господа хотя бы ради будущих своих детей. Левин успокаивается и с чистой душой венчается с Кити. Сразу после ужина « в ту же ночь молодые уехали в деревню ».

Главы VII-XIII

Анна и Вронский путешествуют по Европе. Освободившись от супружеских оков, Анна чувствует себя « непростительно счастливою и полною радости жизни », в отличие от своего возлюбленного, который « не был вполне счастлив ». Устав от скучной и бездеятельной жизни в Европе, они возвращаются в Россию.

Главы XIV-ХХ

Первые месяцы семейной жизни Кити и Левина полны мелких ссор и вспышек ревности, которые отравляют их счастье. Но спустя время супруги приноравливаются друг к другу, и жизнь их налаживается. Глубокий след в их душах оставляет мучительная смерть брата Левина, Николая. Одновременно ухудшается самочувствие у Кити – девушка беременна.

Главы XXI-XXXIII

В « тяжелую минуту одинокого отчаяния » Каренин получает ощутимую моральную поддержку от своей старой знакомой – графини Лидии Ивановны. Ей удается укрепить его дух и веру в Бога. Графиня берет на себя все заботы о Сереже, решение хозяйственных вопросов. Она уверена, что мальчика нужно полностью изолировать от матери.

Лидия Ивановна получает письмо от Анны с просьбой встретиться с сыном, и отвечает ей решительным отказом. В свою очередь, Каренин лично берется за воспитание Сережи, но ему никак не удается достучаться до сердца ребенка.

В день рожденья Сережи Анна решает, что поедет « в дом к мужу, подкупит людей, будет обманывать, но во что бы то ни стало увидит сына ». Мальчик безумно рад этой встрече, но с появлением Каренина Анна бросается прочь из дома.

Анна томится взаперти и, вопреки всем предостережениям Вронского, отправляется в театр. Тем самым она подписывает под своей репутацией окончательный приговор: скандал в высшем обществе обеспечен, и за Анной закрепляется слава « падшей женщины ».

Часть шестая

Главы I-XV

Все лето в доме Левиных гостят многочисленные родственники и друзья молодоженов. Приезжает и Варенька, с которой Кити познакомилась во время своего пребывания на водах. За ней принимается ухаживать брат Левина, Сергей, который собирается сделать девушке предложение, но все не решается.

Главы XVI-XXIV

Долли решает проведать Анну, « несмотря на перемену ее положения ». Долли замечает, что Каренина необычайно похорошела: она с особой тщательностью следит за гардеробом, ездит верхом. Она признается подруге, что « непростительно счастлива », и что более не будет иметь детей, чтобы сохранить свою красоту для Вронского. Анна мало времени уделяет дочери, и с гораздо большим удовольствием занимается хозяйством.

За два дня, что Долли погостила у Анны, она поняла, сколь великой между ними стала пропасть.

Главы XXV-XXXII

На первый взгляд у Анны и Вронского жизнь « была такая, какой лучше желать нельзя: был полный достаток, было здоровье, был ребенок, и у обоих были занятия ». Однако со временем Вронский все чаще начинает примечать, как его тяготит назойливая любовь Анны, ее постоянное стремление контролировать все его поступки. Он в одиночестве отправляется на губернские выборы, отчасти от скуки, но в большей степени, чтобы « заявить свои права на свободу пред Анной ».

В свою очередь, Каренина старается не докучать любовнику бурными сценами ревности, но ее хватает ненадолго. Она пишет ему письмо, и сообщает о мнимой болезни дочери. Вронскому ничего не остается, как вернуться в имение, где его ждет « мрачная, тяжелая любовь ».

Анна, желая прогнать страшные мысли о равнодушии к ней Вронского, начинает принимать морфин.

Часть седьмая

Главы I-XII

Перед родами Кити супруги перебирается в Москву. Левин старается вести светскую жизнь, но она ему совсем не по душе. В числе прочих он наносит визит Вронскому и Анне, который также переехали из имения.

Анна старается произвести выгодное впечатление на Левина, и это ей удается: он любуется и восхищается ею – « и красотой ее, и умом, образованностью, и вместе простотой и задушевностью ». Узнав о визите мужа к Анне, Кити чувствует себя глубоко несчастной. Левин обещает ей впредь избегать любого общения с Карениной.

Главы XIII-XXII

У Кити начинаются роды, и Левин, человек неверующий, в отчаянии взывает к Господу, как « во времена детства и первой молодости », чтобы тот уберег любимую женщину. Видя мучения Кити, он уже не хочет ребенка, а желает « только прекращения этих ужасных страданий ».

Кити благополучно рожает мальчика, и обезумевший Левин с трудом понимает, что жена « жива, здорова и что так отчаянно визжавшее существо есть сын его ».

Финансовые дела семьи Облонских находятся « в дурном положении ». Он просит Алексея Александрович похлопотать о его повышении оклада. Каренин считает зятя никчемным работником, но все же соглашается замолвить за него словечко перед начальством.

Облонский также просит Каренина предоставить Анне развод, живущей уже полгода в Москве, « где каждая встреча ей нож в сердце ». Алексей Александрович обещает подумать.

Главы XXIII-XXXI

Анна продолжает ревновать Вронского « не к какой-нибудь женщине, а к уменьшению его любви ». Она мучает любовника бесконечными обвинениями, придирками, жалобами, резкими перепадами настроения, чем еще больше отдаляет его от себя. Все чаще Анна приходит к мысли, что « все спасается смертью », и решить все проблемы в ее жизни можно лишь смертью.

Каренина окончательно утрачивает душевное равновесие. В надежде получить необходимое ей утешение, она отправляется к Долли, но застает там Кити. Желая больнее уколоть бывшую соперницу, Анна как бы вскользь замечает, что Левин был у нее и очень ей понравился.

Желая как можно больнее наказать возлюбленного за его равнодушие и избавиться от терзавших ее переживаний, Анна отправляется на вокзал и бросается под поезд.

Часть восьмая

Главы I-V

Вронский тяжело пережил смерть любимой женщины. В течение шести недель семья присматривала за ним, опасаясь, что в порыве отчаяния он покончит жизнь самоубийством. Оправившись после трагедии, он отправляется добровольцем в Сербию.

Мать Вронского считает, что смерь Карениной – это « все что-то особенное доказать ». Даже теперь она не может спокойно говорить о женщине, погубившей « двух прекрасных людей » – Каренина и ее сына.

Воспитание осиротевшей Ани берет на себя Алексей Александрович.

Главы VI-XIX

Счастливая в своем материнстве, Кити спокойно растит сына, которого нарекли Дмитрием. Левин часто размышляет над тем, « что он такое и для чего он живет ». Переосмыслив свое отношение к вере, он начинает жить « для души, по правде, по-Божью ».

Заключение

В своем произведении Лев Николаевич делает акцент на том, что невозможно построить счастье, основанное на разрушении семьи и страданиях близких людей. Слепое следование страсти разрушительно и не способно сделать человека по-настоящему счастливым.

После ознакомления с кратким пересказом «Анна Каренина» рекомендует прочесть роман Толстого в полном варианте.

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4 . Всего получено оценок: 605.

Случайная цитата из книги

«- Мужчина должен быть независим, у него есть свои мужские интересы. Мужчина должен быть мужественен, - сказал Облонский, отворяя ворота.

То есть что же? Пойти ухаживать за дворовыми девками? - спросил Левин.

Отчего же и не пойти, если весело. Сa ne tirez pas a consequence [Это не будет иметь никаких последствий (франц.)] Жене моей от этого не хуже будет, а мне будет весело. Главное дело - блюди святыню дома. В доме чтобы ничего не было. А рук себе не завязывай.»

Читать онлайн книгу «Анна Каренина»

Описание книги «Анна Каренина»

Москва, 1914 год. Издание Товарищества И. Д. Сытина. Великолепно иллюстрированное издание с черно-белыми рисунками в тексте и цветными репродукциями на отдельных листах. Профессиональный новодельный кожаный переплет. Сохранность хорошая. Настоящее издание стало первым и единственным иллюстрированным изданием романа "Анна Каренина", вышедшим до 1917 года. В 1913 г. именно издательство И. Д. Сытина впервые получило право опубликовать полное собрание сочинений великого русского писателя Л. Н. Толстого. В издании помещено много черно-белых и цветных иллюстраций в тексте и на отдельных листах. Большая часть рисунков из цикла иллюстраций для данного издания была выполнена тремя художниками: Александром Викторовичем Моравовым, Алексеем Михайловичем Кориным и Михаилом Михайловичем Щегловым. Главную роль в оформлении издания сыграл М. М. Щеглов. Именно ему в 1910 году поступил заказ от книгоиздателя И. Д. Сытина на художественное оформление романа Л. Н. Толстого. М. Щеглов...

Описание добавлено пользователем:

Артем Олегович

«Анна Каренина» - сюжет

Роман начинается с двух фраз, давно уже ставших хрестоматийными: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских».

В Москву к Облонским приезжает сестра Стивы Облонского - знатная петербургская дама Анна Каренина. Стива встречает Анну на вокзале, молодой офицер встречает свою мать графиню Вронскую. При входе в вагон он пропускает вперёд даму, и предчувствие заставляет их взглянуть ещё раз друг на друга, их взгляд уже светился помимо их воли. Казалось, что они и раньше были знакомы… В этот момент случилось несчастье: вагон подался назад и раздавил сторожа насмерть. Анна приняла этот трагичный случай как дурное предзнаменование. Анна отправляется в дом к Стиве и выполняет свою миссию, ради которой приехала - примирение его с женой Долли.

Прелестная Кити Щербацкая полна счастья, ожидая встречи с Вронским на балу. Анна, вопреки её ожиданиям, была в чёрном, а не в лиловом платье. Кити замечает мерцающий блеск в глазах Анны и Вронского и понимает, что мир перестал существовать для них. Отказавшая накануне предстоящего бала Левину, Кити была подавлена и вскоре заболела.

Анна уезжает в Петербург, Вронский устремляется следом. В Петербурге он словно тень следует за ней, ища встречи, он нисколько не смущается её замужеством и восьмилетним сыном; потому как в глазах светских людей, роль несчастного любовника смешна, но связь с добропорядочной женщиной, муж которой занимает столь солидное положение, представлялась величественной и победоносной. Их влюблённость невозможно было скрыть, но они не были любовниками, однако свет уже вовсю обсуждал даму с тенью, с нетерпением ожидая продолжение романа. Тревожное чувство мешало Каренину сосредоточиться над важным государственным проектом, и он был оскорблён тем впечатлением, столь важным для значения общественного мнения. Анна же продолжала ездить в свет и почти год встречалась с Вронским у княгини Тверской. Единственное желание Вронского и обворожительная мечта о счастье Анны слились в чувстве, что для них началась новая жизнь, они стали любовниками, и ничто уже не будет, как прежде. Очень скоро всем в Петербурге стало об этом известно, в том числе и мужу Анны. Сложившаяся ситуация была мучительно тяжела для всех троих, но выхода из неё никто из них найти не мог. Анна сообщает Вронскому, что беременна. Вронский просит её оставить мужа и готов пожертвовать своей карьерой военного. Но его матери, которая поначалу очень симпатизировала Анне, совсем не нравится такое положение вещей. Анна впадает в отчаяние, впадает после родов в родильную горячку и едва не умирает. Её законный муж, Алексей Каренин, до болезни Анны твердо собиравшийся развестись с ней, увидев её страдания во время болезни, неожиданно для себя самого прощает и Анну, и Вронского. Каренин разрешает ей дальше жить в его доме, под защитой его доброго имени, только бы не рушить семью и не срамить детей. Сцена прощения - одна из самых важных в романе. Но Анна не выдерживает гнёта великодушия, проявленного Карениным, и забрав с собой новорожденную дочку, уезжает с Вронским в Европу, оставив любимого сына на попечении мужа.

Некоторое время Анна и Вронский путешествуют по Европе, но вскоре понимают, что заняться им собственно нечем. Со скуки Вронский даже начинает баловаться живописью, но скоро бросает это пустое занятие, и они с Анной решают вернуться в Петербург. В Петербурге Анна понимает, что для высшего света она теперь изгой, ни в один из приличных домов её не приглашают, и никто, кроме двух ближайших подруг, её не навещает. Между тем, Вронского принимают везде, и всегда ему рады. Эта ситуация всё больше развинчивает нестабильную нервную систему Анны, которая не видит сына. В день рождения Серёжи, тайком, рано утром Анна пробирается в свой старый дом, заходит в спальню к мальчику и будит его. Мальчик рад до слёз, Анна тоже плачет от радости, ребёнок наспех пытается что-то рассказать матери и о чём-то расспросить её, но тут прибегает слуга и испуганно сообщает, что Каренин сейчас зайдёт в комнату сына. Мальчик сам понимает, что матери с отцом встречаться нельзя и мама сейчас уйдет от него навсегда, с плачем он бросается к Анне и умоляет её не уходить. В двери входит Каренин, и Анна, в слезах, охваченная чувством зависти к мужу, выбегает из дома. Больше сын её никогда не видел.

Михаил Врубель. Свидание Анны Карениной с сыном. 1878

В отношениях Анны с Вронским открывается трещина, разводящая их все дальше и дальше. Анна настаивает на посещении итальянской оперы, где в тот вечер собирается весь большой свет Петербурга. Вся публика в театре буквально тычет в Анну пальцами, а женщина из соседней ложи бросает Анне в лицо оскорбления. Понимая, что и в Петербурге делать им нечего, они переезжают подальше от пошлого света в имение, которое Вронский превратил в уединённый рай для них двоих и дочки Ани. Вронский пытается сделать имение доходным, внедряет различные новые приемы ведения сельского хозяйства и занимается благотворительностью - строит в имении новую больницу. Анна во всем старается помочь ему.

Параллельно с историей Анны разворачивается история Константина Левина, Толстой наделяет его лучшими человеческими качествами и сомнениями, доверяет ему свои сокровенные мысли. Левин - довольно богатый человек, у него тоже есть обширное имение, все дела в котором он ведёт сам. То, что для Вронского забава и способ убить время, для Левина - смысл существования и его самого и всех его предков. Левин в начале романа сватается к Кити Щербацкой. За Кити на тот момент забавы ради ухаживал Вронский. Кити, однако, всерьез увлеклась Вронским и отказала Левину. После того, как Вронский следом за Анной умчался в Петербург, Кити даже заболела от горя и унижения, но после поездки за границу оправилась и согласилась выйти замуж за Левина. Сцены сватовства, свадьбы, семейной жизни Левиных, пронизаны светлым чувством, автор ясно даёт понять, что именно вот так и должна строиться жизнь семейная.

Тем временем, в имении обстановка накаляется. Вронский ездит на деловые встречи и светские рауты, на которых Анна не может его сопровождать, а его влечёт к прежней, свободной жизни. Анна чувствует это, но ошибочно предполагает, что Вронского тянет к другим женщинам. Она постоянно устраивает Вронскому сцены ревности, которые всё больше испытывают его терпение. Чтобы разрешить ситуацию с бракоразводным процессом, они переезжают в Москву. Но, несмотря на уговоры Стивы Облонского, Каренин отменяет своё решение и оставляет себе сына, которого уже не любит, потому что с ним связано его отвращение к Анне, как к «презренной оступившийся жене». Шестимесячное ожидание этого решения в Москве превратило нервы Анны в натянутые струны. Она постоянно срывалась и ссорилась с Вронским, который всё больше времени проводил вне дома. В Москве происходит встреча Анны с Левиным, который сознает, что эту женщину иначе, как потерянною, назвать уже нельзя.

В мае месяце Анна настаивает на скором отъезде в деревню, но Вронский говорит, что приглашён к матери для важных деловых вопросов. Анне же приходит в голову мысль, что мать Вронского задумала женить Вронского на княжне Сорокиной. Вронскому не удаётся доказать Анне абсурдность этой идеи и он, не в силах уже постоянно ссориться с Анной, едет в имение к матери. Анна же, в один миг осознав, как тяжела, беспросветна и бессмысленна её жизнь, желая примирения, бросается следом за Вронским на вокзал. Перрон, дым, гудки, стук и люди, всё слилось в жутком кошмаре сумбура ассоциаций: Анна вспоминает свою первую встречу с Вронским, и как в тот далекий день какой-то обходчик попал под поезд и был раздавлен насмерть. Анне приходит в голову мысль, что из её ситуации есть очень простой выход, который поможет ей смыть с себя позор и развяжет всем руки. И заодно это будет отличный способ отомстить Вронскому. Анна бросается под поезд. Анна выбрала смерть как избавление, это был единственный выход, который она, измученная собой и измучившая всех, нашла.

Прошло два месяца. Жизнь не та, что прежде, но она продолжается. Опять вокзал. Стива встречает обречённого Вронского на перроне, и поезд отправляется на фронт. Убитый горем Вронский уехал добровольцем на войну, чтобы там сложить голову. Каренин забрал дочь Анны к себе и воспитывал её как свою, вместе с сыном. У Левина и Кити рождается первенец. Левин обретает спокойствие и смысл жизни в доброте и чистоте мыслей. На этом и заканчивается роман.

Рецензии

Рецензии на книгу «Анна Каренина»

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить рецензию. Регистрация займет не более 15 секунд.

Юлия Олегина

Если добро имеет причину, оно уже не добро; если оно имеет последствие - награду, оно тоже не добро. Стало быть, добро вне цепи причин и следствий

Эта книга - величайшая книга человечества. О семье и о добре. Говорить о ней, осуждать или поддерживать главную героиню можно бесконечно. Но все споры и рассуждения никогда не приведут к единому мнению. Итак, выскажу своё.

Анна Каренина - женщина из высокого общества, котороя никогда не любила своего мужа, а теперь повстречала свою истинную любовь. Многим она может показаться жалкой и несчастной, но я считаю, что каждая женщина должна быть верна мужчине, за которого вышла замуж. Вы скажите, что её выдали насильно и она никогда никого не любила, и что каждая женщина имеет право на любовь. А я с вами не соглашусь. Даже в те времена девушка могла отказаться от предложения о замужестве, родители не могли её заставить. Взять ту же Наташу Ростову. Она, например, отказалась выходить замуж за Денисова. А если уж девушка и вышла замуж, то она ОБЯЗАНА хранить верность своему мужу. Этому прекрасный пример - пушкинская Татьяна. Но вернемся к нашему роману. Я всё-таки считаю Анну женщиной падшей и безнравственной.

О Вронском даже говорить нечего. Человек без силы, без воли, без желаний, без закалки, без решимости. Никакой человек.

Константин Левин. Мой любимый персонаж. Вот в ком мы видим спасение души, исцеление, истинную любовь, страдания, жизненные переломы, в общем, все эмоция и события, которые должны произойти в жизни каждого человека. И пусть он неверующий, но всё равно есть какая-то для него высшая сила, которая хранит и защищает его.

Кити Щербацкая. В этом герое мы видим взросление личности. Когда она юна, она хочет выйти замуж за Вронского, красивого и статного, не зная даже, как он выглядит и ни разу с ним не разговаривая. В течение романа семейные ценности всё же выходят для неё на первый план и она понимает, что обрести настоящее счастье и любовь она может только с Левиным. Прекрасный пример того, какою должна быть молодая девушка, а затем и женщина, и любящая жена, и мать.

Вот те персонажи, о которых мне бы хотелось немножко рассказать. Остальные для меня не имели особой важности, быть может, кроме Стивы и Долли. В целом, роман получился семейным. Разные истории, разные концовки, но урок для всех один: любите тех, кто с вами рядом, и тогда и вы будете любимы!


Анна Каренина
АННА КАРЕНИНА - героиня романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» (1873-1877); один из наиболее популярных женских образов русской классической литературы. Толстому хотелось написать роман о женщине из высшего общества, «потерявшей себя», вокруг которой легко сгруппировались многие мужские типы, будившие творческое воображение писателя. Во многом к реализации этого замысла Толстого подтолкнули мотивы пушкинского творчества, в частности неоконченные прозаические отрывки «На углу маленькой площади» и «Гости съезжались на дачу». Героиня последнего Зинаида Вольская может быть частично соотнесена с А.К. Это обстоятельство позволяет литературоведам считать произведение «пушкинским романом» Толстого, а к прототипам А.К. относить Татьяну Ларину, мысленно продолжая историю ее жизни в свете (Б.М.Эйхенбаум). Достоверно известно, что внешний облик героини сложился у писателя под впечатлением встречи со старшей дочерью Пушкина М.А.Гартунг. Однако у А.К. были и другие прототипы, в том числе сестра близкого друга Толстого М.А.Дьякова-Сухотина, пережившая бракоразводный процесс и имевшая вторую семью. Современники находили и многие другие прототипы, отдельные обстоятельства жизни и смерти которых соотносились с сюжетной линией героини романа, в частности упоминается история взаимоотношений актрисы М.Г.Савиной с Н.Ф.Сазоновым.
Трактовки образа А.К. в литературоведении чаще всего определяются тем или иным пониманием смысла эпиграфа к роману («Мне отмщение, и Аз воздам»), а также зависят от исторически изменяющегося отношения к роли женщины в семейной и общественной жизни. На характер, судьбу героини оказали влияние не только реально увиденные Толстым социально- исторические условия жизни 1870-х годов, трагизм разобщенности людей в семье и обществе, но и лежащие в основе авторской интерпретации событий романа традиционные народные религиозно-нравственные представления. А.К. одновременно привлекательная, правдивая, несчастная, жалкая и виноватая. В современных оценках образа А.К. начинает преобладать традиционный народно-нравственный подход, в отличие от безусловного оправдания героини в ее праве на любовь. В работах В.Е.Ветловской и А.Г.Гродец-кой, например, прослеживается зависимость внутреннего содержания образа А.К. от евангельских и агиографических мотивов, сюжетов и нравственных оценок.
В первой части романа героиня предстает примерной матерью и женой, уважаемой светской дамой и даже примирительницей неурядиц в семье Облонских. Жизнь Анны Аркадьевны более всего наполняла любовь к сыну, хотя свою роль любящей матери она несколько преувеличенно подчеркивала. Лишь Долли Облонская чутко улавливала во всем складе семейной жизни Карениных что-то фальшивое, хотя отношение А.К. к мужу строилось на безусловном уважении.
После встречи с Вронским, еще не дав воли зарождающемуся чувству, А.К. осознает в себе не только пробудившуюся жажду жизни и любви, желания нравиться, но и некую неподвластную ей силу, которая независимо от ее воли управляет поступками, толкая к сближению с Вронским и создавая ощущение защищенности «непроницаемой броней лжи». Ки и Щербацкая, увлеченная Вронским, во время рокового для нее бала видит «дьявольский блеск» в глазах А.К. и ощущает в ней «что-то чуждое, бесовское и прелестное». Следует отметить, что, в отличие от Каренина, Долли, Кити, А.К. совсем не религиозна. Правдивая, искренняя А.К., ненавидящая всякую фальшь и ложь, имеющая в свете репутацию справедливой и морально безукоризненной женщины, сама запутывается в лживых и фальшивых отношениях с мужем и светом.
Под влиянием встречи с Вронским резко изменяются отношения А.К. со всеми окружающими: она не может терпеть фальши светских отношений, фальши взаимоотношений в своей семье, но существующий помимо ее воли дух обмана и лжи увлекает ее все дальше к падению. Сблизившись с Вронским, А.К. осознает себя преступницей. После неоднократно проявленного мужем по отношению к ней великодушия, особенно после полученного во время послеродовой болезни прощения, А.К. все больше и больше начинает ненавидеть его, болезненно ощущая свою вину и сознавая нравственное превосходство мужа.
Ни маленькая дочь, ни поездка с Вронским в Италию, ни жизнь в его имении не дают ей желаемого покоя, а приносят лишь осознание глубины своего несчастья (как при тайном свидании с сыном) и унижения (скандально-унизительный эпизод в театре). Больше всего мучений А.К. испытывает от невозможности соединить вместе сына и Вронского. Углубляющийся душевный разлад, двусмысленность общественного положения не могут компенсировать ни окружение, искусственно создаваемое Вронским, ни роскошь, ни чтение, ни интеллектуальные интересы, ни привычка к успокоительным лекарствам с морфием. А.К. постоянно чувствует свою полную зависимость от воли и любви Вронского, что раздражает ее, делает подозрительной, а иногда побуждает к несвойственному ей кокетству. Постепенно А.К. приходит к полному отчаянию, мыслям о смерти, которой она хочет наказать Вронского, оставшись для всех не виноватой, а жалкой. История жизни А.К. обнаруживает незыблемость «мысли семейной» в произведении: невозможности достижения собственного счастья за счет несчастья других и забвения своего долга и нравственного закона.

Вопрос 5
ВРОНСКИЙ - центральный персонаж романа Л.Н.Толстого «Анна Каренина» (1873-1877), граф, флигель-адъютант, богач и красавец. До романа Толстого фамилия В. встречается в наброске А.С.Пушкина «На углу маленькой площади», послужившем автору одним из источников замысла произведения. Обстоятельства жизни, внешность, характер героя и его сюжетная линия могут быть соотнесены с традицией изображения героев «светских повестей» 30-х годов XIX века.
Алексей Кириллович В. был воспитан в Пажеском корпусе, не знал семейной жизни, рано лишился отца, был подчеркнуто почтителен к матери, но не любил и не уважал ее за бесконечные связи и легкомысленно светский образ жизни. Среди товарищей по службе в блестящем гвардейском полку В. слыл безукоризненно честным человеком, добрым малым и имел отчасти даже романтическую репутацию, т.к. еще в детстве спас из воды женщину, затем хотел отдать свое состояние брату и до совместной жизни с Анной действительно отказывался 1 в его пользу от большей части своих доходов.
Несмотря на цельность характера, доброту, твердость, мужество и настоящее благородство, В. - неглубокий человек, практически лишенный серьезных интеллектуальных запросов. Его отличают типичные для светской молодежи шаблонные представления о жизни и в отношениях к людям, когда искренние поступки и чувства, целомудрие, крепость семейного очага, верность кажутся смешными и устаревшими ценностями, а люди более низких социальных кругов представляются недостойными заинтересованного внимания и уважения. Именно эти качества героя в полной мере сказались во взаимоотношениях с Кити Щербацкой, которую В. сознательно увлекал ради удовольствия видеть силу своего влияния, но не имея серьезных намерений, не заботясь о ее чувствах и репутации.
После случайной встречи с Анной под влиянием любви к ней В. изменяется: в нем кроме сильного чувства проявляются искренность и способность к состраданию и жалости. Впечатление от встречи с Анной действует на В. почти стихийно: на лице его появляется несвойственное ему выражение «потерянности и покорности», он едет за нею в Петербург, всюду преследуя ее и добиваясь сближения. Постепенно его чувство превращается в настоящую любовь. Нечто стихийное и даже ужасное, независимое от разума и воли, есть во В. и для героини: первое знакомство во время трагической гибели железнодорожного рабочего, внезапное возникновение из тьмы и метели по дороге в Петербург. Толстой постоянно подчеркивает в облике В. настораживающие детали: привычку при улыбке «выставлять» зубы; начинающую плешиветь голову. В сцене сближения В. с Анной прямо указывается на его сходство с убийцей, склонившимся над телом своей жертвы. Непосредственно с этим эпизодом связан другой, ключевой для понимания характера героя и его сюжетной роли, - скачки, во время которых В., эгоистически думавший лишь о себе, из-за небрежной неосторожности губит свою любимую лошадь Фру-Фру. Этот эпизод имеет символическое значение, т.к. кличка лошади ассоциировалась у современников Толстого с названием французской мелодрамы Мейлока и Галеви «Frou-frou» (1870), героиня которой погибала в результате своей измены мужу.
Сблизившись с Анной, В. долго был внутренне удовлетворен сложившейся ситуацией, не требовавшей от него каких-либо решений и изменений в жизни, тем более что любовь отвлекла его на время от честолюбивых служебных планов. Рождение дочери, болезнь Анны и, главное, прощение ее мужа заставили В. увидеть в поступке Каренина нечто недоступное и непонятное ему. Отчаяние от потери возлюбленной, подсознательное моральное унижение побуждают В. к попытке самоубийства, после которой любовники вновь сближаются и уезжают после отставки В. в Италию, а затем в его имение.
Совместная жизнь с Анной не поглощает всех интересов В.: он с жаром и успешно занимается преобразованиями по европейскому образцу в своем хозяйстве, участвует в дворянских выборах, всячески отстаивает свою мужскую независимость и свободу. Несмотря на сильное чувство, жалость и внимание к Анне, В. не понимает полностью ни ее мучений, ни сложности ее двусмысленного положения, что приводит к частым ссорам, взаимному раздражению, отчуждению и, наконец, гибели главной героини. В. тяжело переживает ее смерть, морально сломлен и уезжает добровольцем в Сербию с явным желанием погибнуть.

КАРЕНИН - центральный персонаж романа Л.Н.Толстого «Анна Каренина» (1873-1877), муж героини произведения Анны Карениной, высокопоставленный петербургский чиновник. Прототипами для создания образа К. Толстому служили его хороший знакомый «рассудительный» С.М.Сухотин, переживший подобную семейную драму, и свояк писателя А.М.Кузминский. Принято считать, что фамилия персонажа «говорящая» и происходит от греческого слова «каренон» (голова), что подчеркивает одну из основных черт характера- рассудочность, преобладание воли и упорядоченности поведения над чувством. Однако образ К. далеко не так однозначен, и было бы ошибочным видеть в нем лишь «министерскую машину», как это представляется Анне. В начале романа Алексей Александрович К. - преуспевающий чиновник, постоянно поднимающийся по службе и укрепляющий свое придворное и светское положение. Он весьма влиятелен и уважаем в обществе за честность, порядочность, трудолюбие, бесстрастие и справедливость. К. не отличается подчеркнутой светскостью и любезностью, но в то же время отчасти гордится своей безукоризненностью и моральным превосходством. В отношениях к жене и сыну, искренне любимым и близким, К. придерживается иронически-пренебрежительной манеры, намеренно отстраняясь от них и тем заглушая возможные проявления подлинных чувств. Будучи уверенным в себе и своей семье, он все силы направляет на осуществление служебных интересов, где подлинное радение о пользе дела часто переплетается с честолюбием и тщеславием. К. оказался неспособным почувствовать изменения в отношении к нему жены до тех пор, пока не заметил реакции света. По мере развития и углубления семейной драмы К. хочет найти прочные основы своего поведения в сложившихся условиях, по привычке пытаясь прибегнуть к разумному решению всех вопросов, все продумать, упорядочить и подчинить этому порядку поведение всех участников конфликта. Но за внешней линией поведения скрывается глубоко переживаемая К. трагедия и смятенное душевное состояние, что прорывается при объяснении с женой смешной путаницей в слове «перестрадал» («пелестрадал»), в колебаниях при решении о разводе, в реакции на известие о родах и болезни Анны. Кажущийся сухим и бесстрастным, К. оказывается способным на подлинно христианское человеколюбие и прощение жены и ее любовника. Признавая своей дочь Анны, он, однако, втайне надеялся на смерть жены. Отношения с женой еще более запутываются от того, что К. слишком прямолинейно понимает свои религиозные и нравственные обязанности по отношению к падшей жене. Чувствуя себя несчастным, обманутым мужем, поднявшись до истинного сострадания, К. постепенно становится смешным в глазах света, теряя одновременно и свой служебный престиж. Потребность чувствовать себя морально выше презирающих его людей постепенно заставляет героя отодвигать все дальше и дальше желание быть честным перед самим собой. Это стремление приводит к усилению религиозных чувств и к сближению с кружком людей, находящихся под влиянием модных в то время в свете религиозно-мистических настроений, где герой в сущности утрачивает волю. В инсценировках и экранизациях романа роль К. играли Н.П.Хмелев (1937), Н.О.Гриценко (1968), Пол Скофилд (1990).

ЛЕВИН - герой романа Л.Н.Толстого «Анна Каренина» (1873-1877). Один из самых сложных и интересных образов в творчестве писателя, который произносил фамилию героя как Левин, тем самым указывая на связь со своим именем, на автобиографические истоки персонажа. Л. может и должен рассматриваться в ряду других героев Толстого, имеющих либо некоторые автобиографические черты, либо аналитический склад ума (Нехлюдов из «Утра помещика», Дмитрий Оленин из «Казаков», частично Андрей Болконский и Пьер Безухое). Характер и сюжетная линия Л. наиболее тесно связаны с обстоятельствами жизни и образом мыслей самого писателя. Известно, что во время написания романа Толстой практически не вел дневников, так как его мысли и чувства достаточно полно отражались в работе над образом Л. Ф.М.Достоевский в «Дневнике писателя» за 1877 год писал, что Л. является главным героем романа и выведен автором как носитель положительного миросозерцания, с позиций которого обнаруживаются «ненормальности», приводящие к страданиям и гибели других героев. Константин Дмитриевич Л. - провинциальный помещик, принадлежащий к хорошему дворянскому роду, живущий в своем имении, не служащий, серьезно увлеченный хозяйством. За внешне размеренной жизнью и обыденными заботами скрывается напряженная работа мысли героя, глубокие интеллектуальные запросы и нравственные искания. Л. отличается искренностью, уравновешенностью, серьезным и доброжелательным отношением к людям, верностью долгу, прямотой. С самого начала романа он предстает как герой с вполне сложившимся характером, но эволюционирующим внутренним миром. С Л. читатели знакомятся в сложный период его жизни, когда он, приехав в Москву, чтобы сделать предложение Кити Щербацкой, получает отказ и уезжает домой, пытаясь вновь обрести душевное равновесие. Выбор Кити был обусловлен для Л. не только чувством к ней, но и отношением к семье Щербацких, в шторой он видел пример старого, образованного и честного дворянства, что для героя было очень важно, так как его представления об истинном аристократизме зиждились на признании прав чести, достоинства и независимости, в отличие от современного преклонения перед богатством и успехом. Л. болезненно волнует судьба русского дворянства и очевидный процесс его оскудения, о чем он много и заинтересованно говорит с Облонским и своими соседями-помещиками. Не видит Л. реальной пользы и от тех форм хозяйствования, которые пытаются привнести с Запада; отрицательно относится к деятельности земских учреждений, не видит смысла в комедии дворянских выборов, как, впрочем, и во многих достижениях цивилизации, считая их злом. Постоянная жизнь в деревне, наблюдения над трудом и бытом народа, стремление к сближению с крестьянами и серьезные занятия хозяйством вырабатывают у Л. целый ряд самобытных взглядов на происходящие вокруг изменения, недаром именно он дает емкое и точное определение пореформенного состояния общества и особенностей его экономической жизни, говоря о том, что «все переворотилось» и «только укладывается». Однако Л. стремится внести свой вклад в то, как «все уложится». Методы хозяйствования и размышления над особенностями национального уклада жизни приводят его к самостоятельному и оригинальному убеждению в необходимости учитывать в ведении сельского хозяйства не только агрономические новшества и технические достижения, но и традиционно-национальный склад работника как главного участника всего процесса. Л. всерьез задумывается о том, что при правильной постановке дела на основе его выводов можно будет преобразовать жизнь сначала в имении, затем в уезде, губернии и, наконец, во всей России. Помимо хозяйственных и интеллектуальных интересов перед героем неотступно встают проблемы иного рода. В связи с женитьбой на Кити и необходимостью исповедоваться перед венчанием Л. задумывается над своим отношением к Богу, не находя в душе искренней веры. К кругу нравственно-религиозных вопросов и размышлений о смысле жизни, о тайне рождения и смерти Л. обращают важнейшие события: смерть брата, а затем беременность жены и рождение сына. Не находя в себе веры, Л. одновременно замечает, что в серьезнейшие минуты жизни он молится Богу о спасении и благополучии близких, как это было при родах Кити и во время грозы, которая застала ее с маленьким сыном в лесу. В то же время Л. не может удовлетворить признание конечности, а следовательно, какой-то бессмысленности человеческого существования, если оно основано только на биологических законах. Неотступность этих мыслей, стремление найти непреходящую цель жизни иногда доводят Л., счастливого мужа, отца, успешно хозяйствующего помещика, до отчаянных моральных мучений и даже мыслей о самоубийстве. Поиски ответа на волнующие его вопросы Л. ищет в трудах ученых и философов, в наблюдениях над жизнью других людей. Серьезной моральной поддержкой, импульсом для исканий в новом, религиозно-нравственном направлении служит услышанное им замечание о крестьянине Фоканыче, который «для Бога живет», «о душе помнит». Поиски нравственных законов и основ человеческой жизни роднят Л. с Анной Карениной, чья судьба зависит от отношения к нравственным основам жизни. Поиски героя не завершаются в конце романа, оставляя образ как бы открытым.

Центральные персонажи
Вронский, Алексей Кириллович, граф. 1, XIV
Каренин, Алексей Александрович, муж Анны. 1, XXX
Каренина, Анна Аркадьевна. 1, XVIII
Кознышев, Сергей Иванович, писатель, брат Левина. 1, VII
Левин, Константин Дмитриевич. 1, V
Облонская, Дарья Александровна (Долли), жена Степана Аркадьевича. 1, IV
Облонский, Степан Аркадьевич (Стива), брат Анны. 1, I
Щербацкая Екатерина (
и т.д.................

137 лет назад Лев Толстой дописал «Анну Каренину» — роман, ставший классикой мировой литературы, но за который в конце XIX века на автора «взъелись» и критики, и читатели.

17 апреля 1877 года Лев Толстой закончил работу над романом «Анна Каренина». Прототипами многих персонажей стали реальные люди — часть портретов и характеров классик «рисовал» с окружающих его друзей, родственников и просто знакомых, а героя по имени Константин Левин нередко называют альтер-эго самого автора. АиФ.ru рассказывает, о чем повествует великий роман Толстого и почему «Анна Каренина» превратилась в «зеркало» своей эпохи.

Два брака

«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему», — эта фраза открывает первый том «Анны Карениной» и задает настроение всему роману. На протяжении восьми частей автор описывает радости и тяготы отдельно взятых семей: супружеские измены, свадьбы и рождение детей, ссоры и переживания.

В основе произведения две сюжетные линии: а) отношения замужней Анны Карениной и молодого и страстно влюбленного в нее Алексея Вронского; б) семейная жизнь помещика Константина Левина и Кити Щербацкой. Причем на фоне первой пары, переживающей страсть и ревность, у второй — настоящая идиллия. Кстати, в одном из ранних вариантов роман назывался «Два брака».

На чужом несчастье

Жизни Анны Карениной, казалось бы, можно только позавидовать — женщина из высшего общества, она замужем за знатным чиновником и растит с ним сына. Но все ее существование переворачивает случайная встреча на вокзале. Выходя из вагона, она обменивается взглядом с молодым графом и офицером Вронским. Вскоре пара снова сталкивается — теперь уже на балу. Даже влюбленная во Вронского Кити Щербацкая замечает, что его тянет к Карениной, а та, в свою очередь, испытывает интерес к новоявленному поклоннику.

Но Анне нужно возвращаться в родной Петербург — к мужу и сыну. Настойчивый и упрямый Вронский следует за ней — нисколько не смущаясь ее статуса, он начинает ухаживать за дамой. В течение года герои встречаются на балах и светских раутах, пока не становятся любовниками. За развитием их отношений наблюдает все высшее общество — в том числе и Алексей Каренин, супруг Анны.

Несмотря на то, что героиня ждет ребенка от Вронского, муж не дает ей развода. При родах Анна чуть не умирает, однако уже через месяц после выздоровления уезжает за границу — вместе с Вронским и их маленькой дочкой. Сына же она оставляет на попечении отца.

Но жизнь с любовником не приносит ей счастья. Анна начинает ревновать Вронского, а тот, хоть и любит, но тяготится ею и тоскует. Возвращение в Петербург ничего не меняет — тем более что бывшие друзья избегают их общества. Тогда герои едут сначала в деревню, а потом в Москву — правда, их отношения от этого не становятся крепче. После особенно сильной ссоры Вронский уезжает, чтобы навестить мать. Каренина следует за ним и на вокзале к ней приходит решение, как можно разрешить эту ситуацию и «развязать» всем руки. Она бросается под поезд.

Вронский тяжело переживает утрату и уезжает добровольцем на войну. Их маленькую дочь берет на воспитание Алексей Каренин.

Второй шанс Левина

Параллельно Толстой разворачивает еще одну сюжетную линию: описывает историю Кити Щербацкой и Константина Левина. 34-летний помещик был влюблен в 18-летнюю Кити и даже решился сделать ей предложение, но она тогда была увлечена Вронским и отказала. Вскоре офицер уехал за Анной, и Щербацкая осталась «у разбитого корыта». На нервной почве девушка заболела, а Левин укатил обратно — в деревню, управлять своим именьем и работать вместе с крестьянскими мужиками.


Однако Толстой дал своим героям второй шанс: на званом обеде пара снова встретилась. Кити понимает, что она любит Левина, а тот осознает, что его чувства к девушке вовсе не угасли. Герой во второй раз предлагает Щербацкой руку и сердце — и в этот раз она отвечает согласием. Сразу после венчания пара уезжает в деревню. Несмотря на то, что поначалу совместная жизнь дается им нелегко, они счастливы — Кити поддерживает мужа, когда у того умер брат, и рожает Левину ребенка. Именно так, по мнению Толстого, и должна выглядеть семья, а между супругами непременно должна быть духовная близость.

Зеркало эпохи

Как писал Сергей Толстой, сын классика, «От реалистического романа, каков "Анна Каренина", требуется прежде всего правдивость; поэтому для него материалом послужили не только крупные, но и мелкие факты, взятые из действительной жизни». Но что могло натолкнуть автора на такой сюжет?

В XIX веке развод был редким явлением. Общество сурово осуждало и презирало женщин, которые осмеливались оставить семью ради другого мужчины. Однако прецеденты случались — в том числе и в семействе Толстого. Например, его дальний родственник Алексей Толстой женился на Софье Бахметевой — когда пара познакомилась, Бахметева уже состояла в браке с другим и имела дочь. В какой-то мере, Анна Каренина — собирательный образ. Некоторые черты ее внешности напоминают Марию Гартунг — дочь Пушкина, а характер героини и ситуацию, в которой она оказалась, автор «соткал» из нескольких разных историй. Эффектный финал тоже был взят из жизни — под поездом погибла сожительница соседа Толстого по Ясной Поляне — Анна Пирогова. Она очень ревновала своего возлюбленного, а как-то поссорилась с ним и уехала в Тулу. Через три дня женщина передала через ямщика письмо своему сожителю, а сама бросилась под колеса.

Тем не менее критиков возмутил роман Толстого. Анну Каренину называли безнравственной и аморальной — то есть «в реальности» читатели к ней относились точно так же, как и светские персонажи в книге. Ряд нападок вызвало и описание автором сцены близости между его героиней и Вронским. Михаил Салтыков-Щедрин отозвался об «Анне Карениной» как о «коровьем романе», где Вронский — «влюбленный бык», а Николай Некрасов написал эпиграмму:

Похожие статьи

© 2024 liveps.ru. Домашние задания и готовые задачи по химии и биологии.