Краткая информация приключения оливера твиста. "Оливер Твист" Ч

Чарлз Диккенс (1812-1870 гг.) в двадцать пять лет уже имел у себя на родине славу "неподражаемого", лучшего из современных романистов. Его первый роман "Посмертные записки Пиквикского клуба" (1837 г.), блестящий шедевр комической прозы, сделал его любимым писателем англоговорящего мира. Второй роман "Оливер Твист" (1838 г.) будет предметом нашего рассмотрения как образец викторианского романа .

Это вызывающе неправдоподобная история чистого мальчика-сиротки, незаконнорожденного, который чудом выживает в работном доме, в учениках у свирепого гробовщика, в самых мрачных воровских притонах Лондона. Ангелоподобного Оливера хочет погубить его брат, светский молодой человек Монкс, не желающий выполнять волю покойного отца, который перед смертью завещал половину состояния своему незаконному сыну Оливеру. По условиям завещания, деньги достанутся Оливеру только в случае, если до совершеннолетия он не собьется с прямого пути, не запятнает свое имя. Чтобы погубить Оливера, Монкс вступает в сговор с одним из воротил лондонского преступного мира евреем Феджином, и Феджин заманивает Оливера в свою шайку. Но никакие силы зла не могут одержать верх над доброй волей честных людей, которые сочувствуют Оливеру и вопреки всем козням восстанавливают его доброе имя. Роман кончается традиционным для английской классической литературы счастливым концом, "хэппи эндом", в котором все негодяи, стремившиеся развратить Оливера, наказаны (повешен скупщик краденого Феджин; спасаясь от преследования полиции и разъяренной толпы, погибает убийца Сайкс), а Оливер находит родных и близких, возвращает себе имя и состояние.

"Оливер Твист" был первоначально задуман как уголовно-детективный роман. В английской литературе тех лет был очень моден так называемый "ньюгейтский" роман, названный так по лондонской уголовной тюрьме Ньюгейт. Эта тюрьма описана в романе — в ней проводит свои последние дни Феджин. В "ньюгейтском" романе обязательно описывались уголовные преступления, щекочущие нервы читателя, плелась детективная интрига, в которой пересекались пути низов общества, обитателей лондонского дна, и самых верхов — аристократов с безупречной репутацией, которые на самом деле оказывались вдохновителями самых чудовищных преступлений. Сенсационный "ньюгейтский" роман своей поэтикой намеренных контрастов, очевидно, многим обязан романтической литературе, и, таким образом, в раннем творчестве Диккенса обнаруживается та же мера преемственности по отношению к романтизму, которую мы отмечали для "Шагреневой кожи", раннего романа Бальзака. Однако при этом Диккенс выступает против свойственной "ньюгейтскому" роману идеализации преступления, против обаяния байронических героев, проникших в уголовный мир. Авторское предисловие к роману свидетельствует о том, что главными для Диккенса как викторианского романиста были разоблачение и наказание порока и служение общественной морали:

Мне казалось, что изобразить реальных членов преступной шайки, нарисовать их во всем их уродстве, со всей их гнусностью, показать убогую, нищую их жизнь, показать их такими, каковы они на самом деле — вечно крадутся они, охваченные тревогой, по самым грязным тропам жизни, и, куда бы они ни взглянули, везде маячит перед ними черная страшная виселица, — мне казалось, что изобразить это — значит попытаться сделать то, что необходимо и что сослужит службу обществу. И я исполнил в меру моих сил.

"Ньюгейтские" черты в "Оливере Твисте" состоят в намеренном сгущении красок в описании грязных притонов и их обитателей. Закоренелые преступники, беглые каторжники эксплуатируют мальчишек, прививая им своеобразную воровскую гордость, время от времени выдавая менее способных из своих учеников полиции; они же толкают на панель девушек, подобных Нэнси, раздираемых угрызениями совести и верностью своим возлюбленным. Кстати, образ Нэнси, "падшего создания", характерен для многих романов современников Диккенса, являясь воплощением чувства вины, которую испытывал по отношению к ним благополучный средний класс. Самый живой образ романа — Феджин, глава воровской шайки, "прожженная бестия", по словам автора; из его сообщников подробней всего выведен образ грабителя и убийцы Билла Сайкса. Те эпизоды, что разворачиваются в воровской среде в трущобах Ист-Энда, — самые яркие и убедительные в романе, автор как художник здесь смел и разнообразен.

Но в процессе работы замысел романа обогатился темами, которые свидетельствуют о внимании Диккенса к насущным нуждам народа, которые позволяют предсказать его дальнейшее развитие как истинно национального писателя-реалиста. Диккенс заинтересовался работными домами — новыми английскими учреждениями, созданными в 1834 году согласно новому закону о бедных. До того заботу о немощных и бедных несли местные церковные власти, приходы. Викторианцы при всей своей набожности жертвовали на церковь не слишком щедро, и новый закон предписывал собирать всех бедняков из нескольких приходов в одном месте, где они должны были посильно работать, окупая свое содержание. При этом разлучали семьи, кормили так, что обитатели работных домов умирали от истощения, и люди предпочитали быть заточенными в тюрьму за нищенство, чем попадать в работные дома. Своим романом Диккенс продолжил бурную общественную полемику вокруг этого новейшего института английской демократии и решительно осудил его в незабываемых первых страницах романа, где описывается рождение Оливера и его детство в работном доме.

Эти первые главы стоят в романе особняком: автор пишет здесь не уголовный, а социально-обличительный роман. Описание "фермы младенцев" миссис Мэнн, порядков работного дома шокирует современного читателя жестокостью, однако полностью достоверно — Диккенс сам побывал в подобных учреждениях. Художественность этого описания достигается контрастом мрачных сцен детства Оливера и юмористического тона автора. Трагический материал оттеняется легким комическим стилем. Например, после "преступления" Оливера, когда он в отчаянии голода попросил добавки к своей скудной порции каши, он наказан одиночным заключением, которое описывается так:

Что касается упражнений, то стояла чудесная холодная погода, и ему разрешалось каждое утро совершать обливания под насосом в присутствии мистера Бамбла, который заботился о том, чтобы он не простудился, и тростью вызывал ощущение теплоты во всем его теле. Что касается общества, то каждые два дня его водили в зал, где обедали мальчики, и там секли для примера и предостережения всем остальным.

В разноплановом по материалу романе связующим звеном становится образ Оливера, и в этом образе ярче всего проявляется мелодраматический характер искусства раннего Диккенса, сентиментальность, столь свойственная викторианской литературе в целом. Это мелодрама в хорошем смысле слова: автор оперирует укрупненными ситуациями и общечеловеческими чувствами, которые очень предсказуемо воспринимаются читателем. В самом деле, как не проникнуться сочувствием к мальчику, не знавшему родителей, подвергнутому самым жестоким испытаниям; как не проникнуться отвращением к злодеям, равнодушным к страданиям ребенка либо толкающим его на путь порока; как не сопереживать усилиям добрых леди и джентльменов, вырвавших Оливера из рук чудовищной шайки. Предсказуемость в развитии сюжета, заданность морального урока, непременная победа добра над злом — характерные черты викторианского романа. В этой печальной истории переплелись социальные проблемы с чертами уголовного и семейного романов, а от романа воспитания Диккенс берет только общее направление развития сюжетной канвы, потому что из всех персонажей романа Оливер — наименее реалистичный. Это первые подступы Диккенса к изучению детской психологии, и образу Оливера пока еще далеко до образов детей в зрелых социальных романах Диккенса, таких, как "Домби и сын", "Тяжелые времена", "Большие надежды". Оливер в романе призван воплотить Добро. Ребенка Диккенс понимает как неиспорченную душу, идеальное существо, он противостоит всем язвам общества, к этому ангельскому созданию не липнет порок. Хотя сам Оливер об этом не знает, он благородного происхождения, и Диккенс склонен объяснять его врожденную тонкость чувств, порядочность именно благородством крови, а порок в этом романе — пока еще в большей степени достояние низших классов. Однако Оливер не смог бы в одиночку уйти от преследования злых сил, если бы автор не вывел ему в подмогу приторно-сусальные образы "добрых джентльменов": мистера Браунлоу, который оказывается ближайшим другом покойного отца Оливера, и его приятеля мистера Гримуига. Еще одна защитница Оливера — "английская роза" Роз Мэйли. Прелестная девушка оказывается его родной теткой, и усилия всех этих людей, достаточно состоятельных, чтобы творить добро, приводят роман к счастливому концу.

Есть еще одна сторона романа, сделавшая его особенно популярным за пределами Англии. Диккенс здесь впервые проявил свою замечательную способность передавать атмосферу Лондона, который в XIX столетии был крупнейшим городом планеты. Здесь прошло его собственное тяжелое детство, ему были ведомы все районы и закоулки гигантского города, и Диккенс рисует его не так, как это было принято до него в английской литературе, не подчеркивая его столичный фасад и приметы культурной жизни, а с изнанки, изображая все последствия урбанизации. Биограф Диккенса Х. Пирсон пишет по этому поводу: "Диккенс — это был сам Лондон. Он слился с городом воедино, он стал частицей каждого кирпичика, каждой капли скрепляющего раствора. Какому еще писателю обязан так какой-нибудь другой город? Это, после его юмора, самый ценный и самобытный вклад его в литературу. Он был величайшим поэтом улиц, набережных и площадей, однако в те времена эта уникальная особенность его творчества ускользнула от внимания критиков".

Восприятие творчества Диккенса в начале XXI века, естественно, сильно отличается от восприятия его современниками: то, что вызывало слезы умиления у читателя викторианской эпохи, сегодня кажется нам натянутым, излишне сентиментальным. Но романы Диккенса, как и все великие реалистические романы, всегда будут являть образцы гуманистических ценностей, примеры борьбы Добра со Злом, неподражаемого английского юмора в создании характеров.

Год: 1839 Жанр: роман

Главные герои: мальчик Оливер Твист, мистер Браунлоу, Монкс, Сайкс и Нэнси

Роман рассказывает о маленьком мальчике, которому пришлось пережить в своей жизни много несправедливостей и горя. Оливер много раз был подвластен искушению. Кроме того, он всегда мог бы избрать преступный мир, чтобы выжить. Но в конце-концов, он смог пережить все трудности. И все же остаться в этом грязном мире – чистым и невинным ребенком.

Роман учит нас оставаться всегда чистыми и невинными среди всякого плохого и преступного.

Оливер Твист – это маленький мальчик, который родился в работном дома, так как его мать умерла, только родив его. А потому он был сиротой, который не знал ни матери, ни отца. Именно потому он и остался жить в этом доме. Никогда этот мальчик от взрослых в своей жизни не видел ласки и не слышал добрых слов. Все вокруг были – зла, ненавистны и жестоки. Его часто обижали и били, ведь он был маленьким, а потому - беззащитным. Именно поэтому он жил очень плохой жизнью все эти девять лет. Мальчик никогда не улыбался, ведь вокруг – одни надзиратели, которые жестоки и зля. Все эти люди, которые встречались на пути трудном мальчика – были корыстны, алчны и невероятно злы.

Вскоре мальчика, который подрос немного, решили отдать в ученики к гробовщику. И даже там мальчик набрался много зла и горя от окружающих там людей. Именно там Оливер встречает другого мальчика, который старше его, а потому, тот наглый и злой. Это Ноэ Клейпол, который просто разжирел от своей лени, и жестокости. Там есть еще и служанка, которая без памяти влюблена в Ноэ. Она всегда потому и давала самые лучшие кусочки еды – своему любимому. А он прекрасно этим пользовался. Именно этот Ноэ, который тоже приютский, только добавил горя по отношению к маленькому Оливеру Твисту. Но сначала Оливер все терпит, так как ничего другого ему не остается. Но однажды, когда уже просто не выдержал Оливер, он просто разгневался, и просто отлупил Ноэ. Это возмутило всех, кто об этом узнал, а потому маленькому мальчику, которого сделали виноватым, пришлось еще хуже. Так как его жестоко наказали, Оливер решил сбежать и сделал это.

Оливер странствует, ища дорогу – в Лондон, чтобы что-то изменить. Именно по дороге Оливер встречает мальчика, который примерно годов Твиста, а потому тот решает помочь беззащитному одногодку. И этот мальчик, которого зовут Джек Даукинс, делиться со своей едой с Оливером, и предлагает дать ему ночлег в большом городе Лондоне. Именно туда приводит его Джек Даукинс, где дает ему ночлег, а также – еду. А вообще, он привел Оливера Твиста в логово самого отпетого преступника – еврея, который руководил всеми мелкими ворами, и даже убийцами, если надо.

Этот еврей очень был хитрый и злой, но умел все скрывать и прикидываться, если надо – очень лестным, и добрым. Наверно потому он и ввел в заблуждение маленького мальчика, который о такой жизни ничего не знал, и к тому же не знал любви и нежности. А потому он остается в этом доме, и после некоторого времени его заставляют поневоле работать на них. Оливер уже понимает, что попал в самое страшное логово, где не сможет наверняка остаться чистым и не запятнанным мальчиком. Но ничего не может поделать, ведь выхода, как ему кажется, нет. Один раз, он попадается, хотя ничего не ворует, а просто присутствует поневоле при кражах его маленьких сверстников.

Именно тогда его схватили, и хотели посадить в тюрьму. Но в суде его смогли оправдать, и его выпустили. Оливер попадает в руки мистера Бранлоу. Там он сильно болеет, но за ним ухаживают и просто любят. Мальчик очень хорош и умен, а также, мистер Бранлоу решает взять на воспитание его. К тому же в комнате, зале, висит портер красивой женщины, и Оливер очень похож на нее. Именно это и наводит мысль богатого джентльмена, что мальчик является сыном этой женщины, которая увы, мертва.

Но вскоре Оливера похищают, так как еврей Феджин узнает, где он живет. Ведь этот ужасный человек хочет во чтобы – то ни стало сделать из Оливера – вора и преступника. А потом Феджин планирует ограбление богатого дома, и для маленького вора подходит Оливер, так как он мал и худ. Но Оливер срывает операцию, и его сильно ранят пистолетом, так как он специально поднимает тревогу в доме. Его вытаскивают преступники, но так как он ранен и за всеми ними – погоня, он бросает его в канаву, где его находят те люди из богатого дома. Они ухаживают за ним, и там Оливер остается жить. Но Феджин очень обеспокоен, а также, все его верные друзья, так как они бояться, что Оливер расскажет о них, выдаст их. А потому его продолжают искать.

Вскоре именно Монкс, один из преступников, который на самом деле – старший неродной брат Оливеру, выясняет его происхождение, и имеет к этому улики. А потому они собираются провернуть аферу, где очень важно заиметь мальчика. Так как через него можно получить огромные деньги, ведь наследство мальчика – очень большое. Но все планы рушатся, так как случается убийство, через которое - кто попадает в тюрьму, а кто-то умирает.

Картинка или рисунок Приключения Оливера Твиста

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Чехов Счастье

    Беззубый старик и молодой парень стерегут отару овец в степи. В сумерках появляется всадник. В нем они узнают мужчину средних лет, Пантелея. Пожилой пастух завязывает разговор и сообщает новость о смерти Ефима Жменя, кузнеца.

  • Краткое содержание Булгаков Белая гвардия

    События романа разворачиваются в морозный декабрь 1918 года. Умирает мать Турбинных. Алексей, Лена и Николка тяжело переживают потерю близкого человека.

  • Краткое содержание Бондарев Батальоны просят огня

    В повести Бондарева показан весь ужас войны, который не только в боях, госпиталях, голоде… Страшна и трудность выбора, когда кого-то нужно обязательно принести в жертву ради жизни других. Название подсказывает, что это важнейшая фраза

  • Краткое содержание Пушкин Каменный гость

    ​Это произведение является третьей маленькой трагедией, его действие представлено в четырёх сценах. Первая сцена начинается с того, что в Мадрид приезжает Дон Гуан, вместе со своим слугой Лепорелло

  • Краткое содержание Крапивин Брат которому семь

    Алька – это мальчик, которому семь лет. Он – большой романтик, любит и верит в сказке. А также, он очень добрый, хотя это не мешает его старшей сестре по имени Марина часто ругать и наказывать его. Сам Алька имеет место



Оливер Твист

Первое издание «Приключений Оливера Твиста» с гравированной иллюстрацией Крукшенка.

Приключения Оливера Твиста (Oliver Twist; or, the Parish Boy’s Progress ; The Adventures of Oliver Twist ) - второй роман Чарльза Диккенса и первый в английской литературе , главным героем которого стал ребёнок. По мотивам книги поставлены мюзикл 1960 года, мультфильм 1982 года , телесериал 1999 года и крупнобюджетный кинофильм Романа Полански (2005).

Сюжет

Оливер Твист - мальчик, мать которого умерла при родах в работном доме . Он растёт в сиротском приюте при местном приходе, средства которого крайне скудны. Голодающие сверстники заставляют его попросить добавки к обеду. За эту строптивость начальство сбывает его в контору гробовщика, где Оливер подвергается издевательствам старшего подмастерья.

После драки с подмастерьем Оливер бежит в Лондон , где попадает в шайку юного карманника по прозвищу Ловкий Плут. Логовом преступников верховодит горбатый еврей Феджин . Туда же наведывается хладнокровный убийца и грабитель Билл Сайкс. Его 17-летняя подружка Нэнси видит в Оливере родственную душу и проявляет к нему доброту.

В планы преступников входит обучение Оливера ремеслу карманника, однако после сорвавшегося ограбления мальчик попадает в дом добродетельного джентльмена - мистера Браунлоу, который со временем начинает подозревать, что Оливер - сын его друга. Сайкс и Нэнси возвращают Оливера в мир преступного подполья с тем, чтобы он принял участие в ограблении.

Как выясняется, за Феджином стоит Монс - сводный брат Оливера, который пытается лишить его наследства. После очередной неудачи преступников Оливер попадает сначала в дом миссис Роз Мейли, в конце книги оказывающаяся тетей героя. К ним приходит Нэнси с известием о том, что Монкс и Феджин не расстаются с надеждой выкрасть или убить Оливера. И с такой новостью Роз Мейли едет в дом мистера Брандлоу, чтобы разрешить с его помощью эту ситуацию. Затем Оливер возвращается к мистеру Браунлоу.

О визитах Нэнси к мистеру Браунлоу становится известно Сайксу. В припадке гнева злодей убивает несчастную девушку, но вскоре погибает и сам. Монксу приходится открыть свои грязные тайны, смириться с утратой наследства и уехать в Америку, где он умрёт в тюрьме. Феджин попадает на виселицу. Оливер счастливо живёт в доме своего спасителя мистера Браунлоу.

Литературная характеристика

Попытка взлома дома Браунлоу на иллюстрации к изданию 1894 года.

«Приключения Оливера Твиста» предвещают социальные романы зрелого Диккенса тем, что в уже в этой книге дан срез всего английского общества от аристократических лондонских особняков до захолустного приюта и показаны связывающие их нити. Мишенью критики автора становятся работные дома и детский труд , равнодушие правительства к вовлечению детей в преступные занятия.

Издания романа

Публиковался с иллюстрациями Джорджа Крукшенка в литературном журнале Bentley’s Miscellany с февраля 1837 по март 1839 г. Роман также был выпущен отдельным изданием по соглашению с издателем журанла Bentley’s Miscellany в октябре 1838 года. В 1846 году роман был издан Диккенсом в ежемесячных выпусках, выходивших с января по октябрь.

В России роман впервые начала печататься с 1841 года, когда отрывок из романа (глава XXIII) появился в февральском номере «Литературной газеты » (№ 14). Глава была названа «О том, какое влияние имеют чайные ложки на любовь и нравственность». Первая полная публикация романа в России была осуществлена в том же году: роман был выпущен анонимно отдельной книгой в Санкт-Петербурге в переводе А.Горковенко.

Стихотворение Осипа Мандельштама «Домби и сын» открывается известными строками

«Когда, пронзительнее свиста, я слышу аглицкий язык,
Я вижу Оливера Твиста над кипами конторских книг…»

Между тем юный герой Диккенса не имеет никакого отношениях к конторам, конторским книгам и их кипам.

Роман на русском языке

«Приключения Оливера Твиста». Издательство «Художественная литература», Москва, 1975. Перевод А.Кривцовой.

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Оливер Твист" в других словарях:

    - (англ. Oliver Twist), герой романа Ч.Диккенса «Приключения Оливера Твиста» (1837 1839), мальчик сирота, незаконнорожденный сын Эдварда Лифорда и Агнес Флеминг. О.Т. герой комбинации «романа воспитания» и «романа странствий». Типологически этот… … Литературные герои

    У этого термина существуют и другие значения, см. Оливер Твист (значения). Оливер Твист Oliver Twist Жанр драма Режиссёр Роман Полански … Википедия

    Оливер Твист может означать: В литературе Приключения Оливера Твиста второй роман Чарльза Диккенса и первый в английской литературе, главным героем которого стал ребёнок. В кинематографе Оливер Твист экранизация 1948 года, реж. Дэвид Лин.… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Оливер Твист (значения). Оливер Твист Oliver Twist … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Оливер Твист (значения). Оливер Твист Oliver Twist Жанр драма Режиссёр Дэвид Лин … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Оливер Твист (значения). Оливер Твист Oliver Twist Жанр драма Режиссёр Коки Гидройк … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Оливер Твист (значения). «Оливер Твист» (англ. «Oliver Twist») мультфильм. Экранизация диккенсовского романа «Приключения Оливера Твиста». Производство: Великобритания, 1982 год.… … Википедия

«Приключения Оливера Твиста» - второй роман культового английского писателя Чарльза Диккенса. Его предшественником стали «Посмертные записки Пиквикского клуба». История о мистере Пиквике, его друзьях и недругах очень полюбилась читателям, Оливер Твист же сделал Диккенса настоящей звездой.

«Приключения Оливера Твиста» были опубликованы в 1837 году на страницах тематического литературного журнала Джорджа Крукшенка. Роман выходил частями до 1839 года. Параллельно произведение печатается отдельной книгой. Отечественный читатель познакомился с Оливером Твистом несколько позднее. Роман начал публиковаться в «Литературной газете» с 1841 года.

В «Оливере Твисте» Диккенс поднимает остросоциальные проблемы детского труда, нищеты, коррупции, преступности (особенно детской), беспредела в работных домах, частных и государственных приютах для сирот. О реальных проблемах автор рассказывает с присущей ему иронией и ребячливой легкостью, словно подстраиваясь под образ мыслей своего юного Оливера.

Надо сказать, что Диккенс первым из представителей английской литературы вывел ребенка в качестве центрального персонажа крупного художественного произведения. Благодаря этому «Оливер Твист» стал уникальным явлением в мировой литературе. Он увлекает самых юных читателей, а благодаря глубокому социальному контексту и художественному совершенству представляет интерес и для взрослых.

Давайте вспомним, как сложилась судьба самого знаменитого английского сироты Оливера Твиста.

Оливер Твист появился на свет в работном доме. На просторах Англии находятся сотни тысяч подобных заведений. Когда кто-либо произносит словосочетание «работный дом», в сознании слушателя тут же возникают ассоциации «нищета», «труд», «голод», «смерть». Работный дом, в котором имел несчастье родиться Оливер, ничем не отличался от своих «собратьев».

По правде, маленький Твист имел все шансы умереть в первый день своей жизни. Тогда его история заняла не более страницы и стала бы самой короткой биографией в мировой литературе. Однако задыхающийся младенец выжил. Он сделал свой первый решительный вдох и разразился пронзительным плачем. При этом торжественном действе присутствовал наемный доктор, изрядно захмелевшая старуха-сиделка и бедная мама Оливера. Измученная тяжелыми родами, она бережно прижала сынишку к своей груди, откинулась на подушку и умерла.

Маленький Оливер отчаянно рыдал, но он бы плакал еще пронзительней, если бы знал, что с этих пор он - официальный сирота, изгой, мальчик для битья, смертник, выходящий на встречную полосу жизни.

«Ферма» миссис Манн

О родных новорожденного мальчика не удалось собрать никаких сведений. Его мать нашли лежащей на улице. Судя по всему, она пришла издалека, ее башмаки были истоптаны, а платье изношено. При роженице не нашли никаких личных вещей, документов, удостоверяющих личность. Обручального кольца также не было. В общем-то обыкновенное дело. Бидл (прим. - чиновник, надзиратель) мистер Бампл придумывал сиротам имена по алфавиту. Малышу выпала буква «Т». Так он стал Оливером Твистом.

Государство направило крошечного Оливера в частный приют миссис Манн. В отношении заведения миссис Манн редко употреблялось громкое название «частный приют», обыкновенно его именовали просто «фермой». За своих питомцев «благодетельница» получала неплохую пенсию и тратила ее, как подобается любой практичной особе, на себя. Воспитанники миссис Манн пухли от голода и холода. Единственное, что щедро раздавалось на ферме, так это тумаки и пощечины.

Попечительский совет предпочитал не видеть беспредела, творившегося на ферме. Представители власти время от времени наведывались на ферму с фиктивными проверками, чтобы немедленно забыть о ее маленьких обитателях. Так что редкий воспитанник приюта доживал до сознательного возраста. Однако Оливеру Твисту удалось выдержать испытание «фермой». Когда сироте исполнилось девять лет, он покинул обитель миссис Манн и отправился в работный дом.

Оливер Твист выходит в большой мир

В работном доме жизнь Оливера не изменилась в лучшую сторону. Он по-прежнему был голоден (руководство держало своих работников на специфической монодиете из водянистой каши), затравлен, избит. Попросив во время обеда добавки, Оливер тут же впал в немилость руководства. Мальчишка был признан опасным, его изолировали от других воспитанников, убеждая их в том, что Твист - посланник дьявола.

Вскоре Оливера продали гробовщику, который нуждался в ученике. Твист покинул работный дом без тени сожаления, однако в доме у гробовщика ему зажилось немногим лучше. Отчаявшись, Оливер принял решение бежать в Лондон.

Испытания большого города

В столице маленький Твист попадает в преступную шайку, которой заправляет еврей Феджин. Оливера принимают в банду по рекомендации его одногодки Джека Даукинса, известного в преступном мире по кличке Ловкий Плут.

Первое же «дело» Оливер с треском проваливает. Когда воришки пытались умыкнуть у прохожего носовой платок, Твист так разволновался, что не смог сдвинуться с места. Горе-вора ловят, но почтенный джентельмен, не только отказывается от иска, но и принимает на себя хлопоты по уходу за расхворавшимся беспризорником.

В доме мистера Браунлоу (так зовут благодетеля Оливера) юный Твист впервые столкнулся с такими неведомыми человеческими качествами, как доброта, забота, внимательность. Ему очень нравится мистер Браунлоу и его экономка миссис Бэдуин. Да и сами обитатели дома привязались к маленькому гостю. Браунлоу принимает решение стать опекуном Оливера. Однако счастливой развязке было не суждено произойти столь скоро. В один прекрасный день Оливера похищают.

Это злодей Феджин в страхе, что мальчишка проболтается о его темных делах, возвращает Оливера в шайку. Тем более ему очень нужен вор-форточник, а тощий Твист подходит для этой роли лучше других. Так, против воли Оливер вновь оказывается впутан в темные дела шайки Феджина.

Во время ночной кражи происходит стычка с охраной. Оливер получает ранение в руку, а его компаньоны хладнокровно бросают истекающего кровью мальчика в канаву. К счастью, хозяйки дома, на который было совершено покушение, - миссис Мэйли с племянницей Роз - оказались очень добрыми барышнями. Они выходили больного и не подали на воришку в суд.

Очередное исчезновение Оливера приводит Феджина в бешенство. Он буквально сам не свой. Почему этот негодяй так печется о безвестном сироте? Однажды он проговаривается своему приятелю профессиональному убийце Биллу Сайксу о том, что маленький Твист стоит целое состояние, что его умирающая мамаша оставила завещание и золотой медальон, которые утащила старуха-сиделка.

Оказывается, отец Оливера был богат, но умер до рождения мальчика. В это время он находился заграницей, а потому не успел обнародовать завещание. От первого брака у него остался крайне неблагополучный сын - Монкс - сводный брат Оливера. Последняя воля родителя была таковой: его младший наследник получит все его состояние, если не запятнает свою честь. Оскорбленный Монкс нанимает лондонских головорезов для того, чтобы они превратили Оливера в преступника, тогда ему не видать отцовских денежек.

Разговор подслушивает Нэнси, подружка Сайкса. За время, что Оливер находился в шайке, она очень привязалась к этому доброму неиспорченному мальчику. Нэнси помогает Оливеру и его благодетелям восстановить справедливость, но расплачивается за это собственной жизнью - в порыве гнева Сайкс убивает свою подружку.

Но справедливое возмездие все же свершилось. Потерпевший поражение Монкс улизнул в Америку и нашел свое последнее пристанище в заокеанской тюрьме, Сайкс погиб при загадочных обстоятельствах, а Феджин предстал перед законом и был казнен.

Юный Оливер Твист наконец-то счастливо зажил в доме мистера Браунлоу. И самое невероятное - он встретил свою родную тетю! Ей оказалась его недавняя благодетельница Роз, которая также ничего не знала о собственном происхождении и давным-давно была взята на воспитание миссис Мейли.

Книга «Приключения Оливера Твиста» была второй большой работой для двадцатипятилетнего Эта книга является важной вехой в его жизни. После ее издания, как принято говорить, британский писатель проснулся знаменитым.

Молодой классик делал свою работу: он писал заведомо спорную книгу, рискуя тем, что ее «не примут», писал, по более позднему определению Пастернака, создавая «кубический кусок дымящейся совести». Кроме типичного для романов XVIII века захватывающего романтического сюжета, книга Диккенса несет в себе социальную функцию, она раскрывает бедственное положение детей низших слоев, а также дистанцирование властей от решения их первостепенных проблем. Постараемся изложить краткое содержание. «Приключения Оливера Твиста» - роман, который содержит констатацию очевидной социальной проблемы. Ребенок оказывается незащищенным. Его перспективы: с одной стороны - казенные учреждения, крадущие у людей детство и лишающие повзрослевших детей перспектив, а с другой - преступный мир, вовлекающий детей, калечащий, а затем убивающий их еще в юном возрасте.

Ч. Диккенс «Приключения Оливера Твиста» излагает в хронологической последовательности. Мальчик появился на свет в работном доме. Отец его неизвестен, а молоденькая мать умерла при первых своих родах. Его детство лишено улыбки, оно представляло собой лишь одну непрерывную дискриминацию с побоями, полуголодным существованием и унижениями. Из казенного дома его отдали подмастерьем к мастеру-гробовщику. Здесь он столкнулся с жестокостью и несправедливостью, поэтому сбежал.

Он отправляется в Лондон, где попадает в сферу влияния предводителя воров, еврея Феджина. Тот упорно пытается приучить мальчика воровать. Но для Оливера Твиста момент, когда на его глазах «наставники» Ловкий Плут и Чарли Бейтс «добывают» платок у зазевавшегося джентльмена, становится моментом истины. Он, ужаснувшись, бросается прочь, и окружающие его ловят как вора. К сожалению, всех эмоций ребенка не передает краткое содержание.

Приключения Оливера Твиста озаряются, наконец, лучиком света: к своему счастью, Оливер при этих обстоятельствах знакомится с м-ром Брандлоу (выступающим пока в роли потерпевшего). Этот человек в дальнейшем изменил судьбу мальчика, исследовав его родословную и в конце книги став для него приемным отцом. После повторной попытки вовлечь паренька в ограбления (Феджин исхитряется похитить его от м-ра Брандлоу) он, израненный, оказывается в семье миссис Мэйли, у которой проживает девушка Роуз (младшая сестра покойной матери Оливера) на правах приемной племянницы. Внезапно к ним в дом приходит девушка Нэнси, живущая у подельника Фиджина, и рассказывает подслушанные темные планы преступников, касающиеся несчастного мальчика.

Понимая, что жизнь и судьба паренька в опасности, Роуз в поисках помощника случайно встречает м-ра Брандлоу. Тот проводит целое расследование, привлекая к нему других достойных людей. Сюжет становится все интереснее - об этом говорит даже краткое содержание. «Приключения Оливера Твиста» приобретают черты добротного детектива. Постепенно всплывают «скелеты в шкафу». Оказывается, что умершая мать Оливера Агнесс, как и мальчик, после совершеннолетия (при условии, что он вырастет порядочным человеком) получила наследство от внезапно умершего в Риме любовника. Для почившего мистера Лифорда, женатого человека, любовь девушки была единственной отрадой. Его супруга была настоящим чудовищем, а сын Эдвин (в последствие ставший Монксом) уже с детства проявлял склонности к преступному пути. Узнав о смерти Лифорда в Риме, законная супруга приехала и уничтожила завещание, затем явилась к отцу любовницы и угрозами вынудила его, слабого человека, сменить фамилию и бежать с двумя дочерьми из дома. Опозоренная Агнесс убегает от отца в работный дом, где гибнет при родах Оливера. Ее отец, считая, что старшая дочь покончила с собой, также умирает от горя. Младшую дочь принимают в семью миссис Мэйли.

Завершаем наше краткое содержание. «Приключения Оливера Твиста» - роман, который показывает подноготную преступного мира: подлость и корысть. Ставший законченным злодеем, Монкс узнает от матери о своем сводном брате Оливере. Он поручает Феджину сделать из невинного мальчика вора и, «протянув по тюрьмам», привести к висилице. План - адский, но на кону - наследство. О его личности уже знает м-р Брандлоу, вышедший на прячущегося негодяя даже без помощи отважной Нэнси, которую зверски убил подельник Феджина. Он «припирает негодяя к стене» посредством неопровержимых фактов и угрозы выдать правосудию (в этом случае преступника ждет виселица). Этим он вынуждает Монкса оставить страну без перспектив на возвращение и на наследство. Торжествует справедливость. Преступник, убивший Нэнси, не доживает до следствия, а злодей Феджин решением суда получает виселицу за свои «заслуги».

Роман «Приключения Оливера Твиста» после своего издания всколыхнул значительный общественный резонанс. Книгой классика была поднята на уровень национального обсуждения существенная проблема: обездоленные дети, вырастая в безразличном обществе, превращаются в его отбросы. Они бродяжничают, а чтобы выжить, идут на преступления.

Похожие статьи

© 2024 liveps.ru. Домашние задания и готовые задачи по химии и биологии.